Английская поэзия - портал для ценителей классики и переводовСайт eng-poetry.ru - это настоящий кладезь английской поэзии, где собраны произведения самых разных времён, стран и стилей. Тут...
Сайт eng-poetry.ru - это настоящий кладезь английской поэзии, где собраны произведения самых разных времён, стран и стилей. Тут можно найти как старые шотландские баллады, так и современные американские строфы. Постепенно, шаг за шагом, читатель попадает в мир, где каждый стих - как окно в другую эпоху.
Главная страница сайта сразу создаёт ощущение порядка и глубины. Название - просто и ясно: Английская поэзия. Ни лишних слов, ни рекламного напора. Прямо в заголовке - то, что надо. Описание тоже коротко, но ёмко: перечислены страны-источники - от Англии до Австралии, упомянуты оригиналы и переводы на русский язык. Кажется, всё понятно.
В теле страницы - небольшая навигация: Главная, Биографии, Стихи по темам, Случайное стихотворение, Переводчики, Ссылки, Антологии, Рейтинги. Всё логично, почти как в книжном каталоге. И тут же - приветствие: Добро пожаловать на сайт Английская поэзия!. Не хвастливое, а душевное. Как будто хозяин дома сам встречает гостя.
Среди прочего, на сайте представлено стихотворение часа - из сборника Эркарта, 25, про скорбь на похоронах. Интересный выбор. Может быть, это намек на то, что здесь не просто выставляют тексты, а пытаются передать дух времени? Что каждый стих - не просто строка, а часть живого разговора с историей?
Особенно приятно, что есть раздел по алфавиту с полным списком поэтов - от Аберкромби до Якобса (хотя последнего, судя по тексту, нет). Названия, годы жизни, страна происхождения - всё чётко. Понятно, что работа над этим сайтом была проделана серьёзная. Даже если кто-то скажет, что это куча данных без изюминки - не спорим, но вот эти биографии... они создают ощущение целостности.
Почему этот сайт интересен? Да потому что он - не просто переводчик. Он объединяет культуры, языки, эпохи. Здесь можно читать Бёрна или Арнольда и понимать, что за ними стоит не только рифма, но и время, боль, любовь. И да, тут даже есть Байрон, и не только один, а несколько его родственников в списке - как будто весь мир поэзии раскрылся перед глазами.
Каждое имя - история. Каждый перевод - риск. Но сайт работает. Не супер-современно, может быть, немного старомодно, зато искренне. Странно, правда, что нет ни одной ссылки на соцсети, ни контактов. Никакой рекламы. Просто - поэзия. Как будто её хранят в пещере, где никто не докучает.
Интересно, сколько же времени ушло на сбор этих данных? Может, год, может, десять. Но результат - живой, настоящий. И если ты любишь стихи, особенно английские, то этот сайт точно должен быть в твоём списке. Даже если он не участвует в рейтингах или не рекламируется - он есть, и это уже много.
Здесь собраны произведения поэтов из Англии, Шотландии, Ирландии, США, Канады и Австралии - так что разнообразие действительно широкое.
Конечно, все тексты доступны в оригинале - как будто писатели говорят с нами сами через время.
Да, многие стихи переведены, а некоторые даже два-три раза - чтобы передать смысл и музыку строки.
Это ежедневный выбор одного стихотворения - обычно из классики, но иногда и новое. Это своего рода маленький подарок для любителей поэзии.
Раздел Биографии содержит краткие сведения: имя, годы жизни, страна происхождения - всё то, что нужно знать, чтобы понять контекст.
domain: ENG-POETRY.RU
nserver: ns1.masterhost.ru.
nserver: ns2.masterhost.ru.
nserver: ns.masterhost.ru.
state: REGISTERED, DELEGATED, UNVERIFIED
person: Private Person
registrar: MASTERHOST-RU
admin-contact: https://cp.masterhost.ru/domain_feedback
created: 2013-02-04T09:15:28Z
paid-till: 2027-02-04T10:15:28Z
free-date: 2027-03-07
source: TCI
Last updated on 2026-03-14T07:28:01Z
| Pozice | Fráze | Strana | Úryvek |
|---|---|---|---|
| 1 | /poeme.php?poemid=242 | ||
| 1(+2) | /PoemE.php?PoemId=164 | ||
| 1 | /Poem.php?PoemId=268 | ||
| 2 | /poem.php?poemid=2323 | ||
| 2 | /Poem.php?PoemId=215 | ||
| 2 | /Poem.php?PoemId=9187 | ||
| 2 | /PoemE.php?PoemId=16116 | ||
| 2 | /Poem.php?PoemId=3306 | ||
| 2 | /PoemE.php?PoemId=2089 | ||
| 2 | /Poem.php?PoemId=107 |
| Pozice | Fráze | Strana | Úryvek |
|---|---|---|---|
| 3 | /poem.php?poemid=435 | ||
| 4 | /Poem.php?PoemId=10905 | ||
| 6(+1) | /printpoem.php?poemid=431 | ||
| 7(-4) | /poem.php?poemid=435 |