Български | Català | Deutsche | Hrvatski | Čeština | Dansk | Nederlandse | English | Eesti keel | Français | Ελληνικά | Magyar | Italiano | Latviski | Norsk | Polski | Português | Română | Русский | Српски | Slovenský | Slovenščina | Español | Svenska | Türkçe | 汉语 | 日本語 |
P

taking the train

Phrase active
Date de mise à jour des informations: 2026/05/21

📊 Résumé: taking the train

📋
Fréquence de recherche: 23 775
Aucune donnée morphologique ou définition disponible pour cette phrase.

Postes dans Google

Expressions de recherche - Google

🔍
Position Domaine Page Actes
1 context.reverso.net /translation/english...
Titre
taking the train - Translation into Russian - examples English
Dernière mise à jour
N / A
Autorité de la page
N / A
Trafic: N / A
Liens retour: N / A
Partages sociaux: N / A
Temps de chargement: N / A
Aperçu de l'extrait:
taking the train - Translation into Russian - examples English
If you want to travel between cities, try taking the train! Если вы хотите путешествовать между городами, попробуйте сесть на поезд . In most cases taking the ...
2 www.collinsdictionary.com /dictionary/english/...
Titre
TAKE THE TRAIN definition and meaning
Dernière mise à jour
N / A
Autorité de la page
N / A
Trafic: N / A
Liens retour: N / A
Partages sociaux: N / A
Temps de chargement: N / A
Aperçu de l'extrait:
TAKE THE TRAIN definition and meaning
You can use take followed by a noun to talk about an action or event, when it would also be possible to use the verb that is related to that noun.
3 www.amazon.com /Taking-Train-Centur...
Titre
Taking the Train
Dernière mise à jour
N / A
Autorité de la page
N / A
Trafic: N / A
Liens retour: N / A
Partages sociaux: N / A
Temps de chargement: N / A
Aperçu de l'extrait:
Taking the Train
A history of railway travel from improved railway advancements to firsthand passenger encounters. The book looks at rail travel from the passenger's point ...
4 www.reddit.com /r/Amtrak/comments/1...
Titre
Why do you take the train?🚊
Dernière mise à jour
N / A
Autorité de la page
N / A
Trafic: N / A
Liens retour: N / A
Partages sociaux: N / A
Temps de chargement: N / A
Aperçu de l'extrait:
Why do you take the train?🚊
I have very easy access to 30th St station which allows me to travel to NYC or DC faster than it would take to drive and without the stress.
6 www.japan-guide.com /e/e2016.html
Titre
Taking the train
Dernière mise à jour
N / A
Autorité de la page
N / A
Trafic: N / A
Liens retour: N / A
Partages sociaux: N / A
Temps de chargement: N / A
Aperçu de l'extrait:
Taking the train
28 февр. 2025 г. — A guide on how to use trains in Japan . We also have more specific pages on shinkansen (bullet trains), train tickets, timetables, luggage, night trains and ...
7 www.amtrak.com /how-to-ride-amtrak
Titre
Tips for Taking an Amtrak Train for the First Time
Dernière mise à jour
N / A
Autorité de la page
N / A
Trafic: N / A
Liens retour: N / A
Partages sociaux: N / A
Temps de chargement: N / A
Aperçu de l'extrait:
Tips for Taking an Amtrak Train for the First Time
When riding Amtrak, you only need to arrive at the station minutes, not hours, before departure. Here's everything you need to know about our boarding process .
8 www.quora.com /Which-one-is-correc...
Titre
Which one is correct, 'I am going to ride the train' or 'I'm ...
Dernière mise à jour
N / A
Autorité de la page
N / A
Trafic: N / A
Liens retour: N / A
Partages sociaux: N / A
Temps de chargement: N / A
Aperçu de l'extrait:
Which one is correct, 'I am going to ride the train' or 'I'm ...
Both are correct . “I am getting onto the train” means that you are physically boarding a train which will take you to where you need or want to ...
9 www.theguardian.com /lifeandstyle/2025/n...
Titre
Why are flights in the UK so often cheaper than taking ...
Dernière mise à jour
N / A
Autorité de la page
N / A
Trafic: N / A
Liens retour: N / A
Partages sociaux: N / A
Temps de chargement: N / A
Aperçu de l'extrait:
Why are flights in the UK so often cheaper than taking ...
8 дней назад — When it comes to train travel, the operators' main costs are leasing the actual trains , staffing and paying for the upkeep of the track. These ...

taking the train Mots

📚

the

Дренажные трубы: Дренажные трубы, часть конструкции горизонтального дренажа, выполняющая роль водоприёмного и водоотводящего элемента. Д. т. применяют в системах закрытого дренажа сельскохозяйственных земель.
Дренажные воды: Дренажные воды. Вода, собираемая дренажными сооружениями и сбрасываемая в водные объекты; ст. 1 Водного кодекса Российской Федерации от 16.11.1995 ЂЂЂ 167-ФЗ.
Дренажный: ДРЕНА'ЖНЫЙ, ая, ое (спец). Прил. к дренаж. Дренажные трубы. Дренажные работы.

taking

Шиньон: ШИНЬО'Н, а, м. [фр. chignon]. Женская прическа, обычно из чужих волос. Носить ш.
Пародия: Ср. Кром водевилей, фальшивыхъ косъ и зубовъ, да пароди на всхъ и все, ЂЂЂ нтъ у современнаго человка ровно никакихъ идеаловъ. Рыцари желтаго шиньона такъ и просятся въ желтый домъ... Данилевскй. Девятый валъ.
ОВЦА: ...волокнами, за 12 мес отрастающая на 36-45 см. Последнюю породу создавали специально для изготовления женских шиньонов, а также театральных и придворных париков. Породы овец весьма разнообразны по направлениям использования, сложению и масти.

Services supplémentaires

💎