| Pozīcija | Domēns | Lapa | Darbības |
|---|---|---|---|
| 1 | biblegateway.com | /passage/?search=%d0... | |
|
Nosaukums
От Марка 10
Pēdējo reizi atjaunināts
N/A
Lapas autoritāte
N/A
Satiksme:
N/A
Atpakaļsaites:
N/A
Sociālās akcijas:
N/A
Ielādes laiks:
N/A
Fragmenta priekšskatījums:
Иисус сказал им |
|||
| 3 | znanija.com | /task/33180101 | |
|
Pilns URL
Nosaukums
10
Pēdējo reizi atjaunināts
N/A
Lapas autoritāte
N/A
Satiksme:
N/A
Atpakaļsaites:
N/A
Sociālās akcijas:
N/A
Ielādes laiks:
N/A
Fragmenta priekšskatījums:
22 окт. 2019 г. — 10 |
|||
| 4 | only.bible | /bible/rst-jbl/mrk-1... | |
|
Nosaukums
Марка 10
Pēdējo reizi atjaunināts
N/A
Lapas autoritāte
N/A
Satiksme:
N/A
Atpakaļsaites:
N/A
Sociālās akcijas:
N/A
Ielādes laiks:
N/A
Fragmenta priekšskatījums:
Отправившись оттуда, приходит в пределы иудейские за иорданской стороной . Опять собирается к Нему народ, и, по обычаю Своему, Он опять учил их. |
|||
| 5 | bible-center.ru | /ru/bibletext/mr/10 | |
|
Nosaukums
Евангелие от Марка, Chapter 10, verses 35-45
Pēdējo reizi atjaunināts
N/A
Lapas autoritāte
N/A
Satiksme:
N/A
Atpakaļsaites:
N/A
Sociālās akcijas:
N/A
Ielādes laiks:
N/A
Fragmenta priekšskatījums:
Then James and John, the sons of Zebedee, came to him . "Teacher," they said, "we want you to do for us whatever we ask." "What do you want me to do for you? |
|||
| 6 | bible.com | /bible/70/mrk.10.35-... | |
|
Nosaukums
Mark 10
Pēdējo reizi atjaunināts
N/A
Lapas autoritāte
N/A
Satiksme:
N/A
Atpakaļsaites:
N/A
Sociālās akcijas:
N/A
Ielādes laiks:
N/A
Fragmenta priekšskatījums:
James and John, sons of Zebedee, went to Jesus . They said to him, “Teacher, we want you to do us a favor.” “What do you want me to do for you? |
|||
| 7 | biblia.com | /reference/mk10.35-4... | |
|
Pilns URL
Nosaukums
Mark 10
Pēdējo reizi atjaunināts
N/A
Lapas autoritāte
N/A
Satiksme:
N/A
Atpakaļsaites:
N/A
Sociālās akcijas:
N/A
Ielādes laiks:
N/A
Fragmenta priekšskatījums:
And James and John, the sons of Zebedee, came up to him and said to him, “Teacher, we want you to do for us whatever we ask of you.” And he said to them, ... |
|||
| 8 | bible.oremus.org | /?passage=mark+10 | |
|
Nosaukums
Mark 10
Pēdējo reizi atjaunināts
N/A
Lapas autoritāte
N/A
Satiksme:
N/A
Atpakaļsaites:
N/A
Sociālās akcijas:
N/A
Ielādes laiks:
N/A
Fragmenta priekšskatījums:
35 James and John, the sons of Zebedee, came forward to him and said to him, 'Teacher, we want you to do for us whatever we ask of you.' 36 And he said to them, ... |
|||
| 9 | mission.spaziospadoni.org | /ru/gospel-for-sunda... | |
|
Nosaukums
Евангелие на воскресенье, 17 октября
Pēdējo reizi atjaunināts
N/A
Lapas autoritāte
N/A
Satiksme:
N/A
Atpakaļsaites:
N/A
Sociālās akcijas:
N/A
Ielādes laiks:
N/A
Fragmenta priekšskatījums:
17 окт. 2021 г. — 35И подошли к нему Иаков и Иоанн, сыновья Зеведея, и сказали ему |
|||
| 10 | esv.org | /mark+10 | |
|
Pilns URL
Nosaukums
Mark 10
Pēdējo reizi atjaunināts
N/A
Lapas autoritāte
N/A
Satiksme:
N/A
Atpakaļsaites:
N/A
Sociālās akcijas:
N/A
Ielādes laiks:
N/A
Fragmenta priekšskatījums:
And they were on the road, going up to Jerusalem, and Jesus was walking ahead of them . And they were amazed, and those who followed were afraid. |
|||
| 13 | azbyka.ru | /biblia/in/?mk.10 | |
|
Pilns URL
Nosaukums
Толкования стиха Мк. 10
Pēdējo reizi atjaunināts
N/A
Lapas autoritāte
N/A
Satiksme:
N/A
Atpakaļsaites:
N/A
Sociālās akcijas:
N/A
Ielādes laiks:
N/A
Fragmenta priekšskatījums:
35 - 45 Тогда подошли к Нему сыновья Зеведеевы Иаков и Иоанн и сказали |
|||