Български | Català | Deutsche | Hrvatski | Čeština | Dansk | Nederlandse | English | Eesti keel | Français | Ελληνικά | Magyar | Italiano | Latviski | Norsk | Polski | Português | Română | Русский | Српски | Slovenský | Slovenščina | Español | Svenska | Türkçe | 汉语 | 日本語 |
P

5 23 24

Ацтиве Пхрасе
Датум ажурирања информација: 2026/01/31
Учесталост упита за претрагу
59293

Позиције у Google

Тражи фразе - Google

🔍
Положај Домаин Страница Акције
1 bible.com /ru/bible/167/mat.5....
Наслов
От Матфея святое благовествование 5
Последње ажурирано
Н/А
Ауторитет странице
Н/А
Саобраћај: Н/А
Повратне везе: Н/А
Социал Схарес: Н/А
Време учитавања: Н/А
Сниппет Превиев:
От Матфея святое благовествование 5
Итак, если ты принесешь дар твой к жертвеннику и там вспомнишь, что брат твой имеет что-нибудь против тебя, оставь там дар твой пред жертвенником, ...
3 biblegateway.com /passage/?search=%d0...
Наслов
От Матфея 5
Последње ажурирано
Н/А
Ауторитет странице
Н/А
Саобраћај: Н/А
Повратне везе: Н/А
Социал Схарес: Н/А
Време учитавања: Н/А
Сниппет Превиев:
От Матфея 5
Итак, если ты принесешь дар твой к жертвеннику и там вспомнишь, что брат твой имеет что-нибудь против тебя,. 24 оставь там дар твой пред жертвенником ...
5 only.bible /bible/rst-jbl/mat-5...
Наслов
Матфея 5
Последње ажурирано
Н/А
Ауторитет странице
Н/А
Саобраћај: Н/А
Повратне везе: Н/А
Социал Схарес: Н/А
Време учитавања: Н/А
Сниппет Превиев:
Матфея 5
Блаженны миротворцы, ибо они будут наречены сынами Божиими . Блаженны изгнанные за правду, ибо их есть Царство Небесное. Блаженны вы, когда будут поносить вас, и ...
6 en.wikipedia.org /wiki/matthew_5
Наслов
Matthew 5
Последње ажурирано
Н/А
Ауторитет странице
Н/А
Саобраћај: Н/А
Повратне везе: Н/А
Социал Схарес: Н/А
Време учитавања: Н/А
Сниппет Превиев:
Matthew 5
Matthew 5
7 bible-center.ru /ru/bibletext/mt/5
Наслов
Matthew, Chapter 5, verses 23-24
Последње ажурирано
Н/А
Ауторитет странице
Н/А
Саобраћај: Н/А
Повратне везе: Н/А
Социал Схарес: Н/А
Време учитавања: Н/А
Сниппет Превиев:
Matthew, Chapter 5, verses 23-24
Therefore if thou bring thy gift to the altar, and there rememberest that thy brother hath ought against thee;. 24 Leave there thy gift before the altar, ...
8 biblia.com /bible/esv/matthew/5...
Наслов
Matthew 5
Последње ажурирано
Н/А
Ауторитет странице
Н/А
Саобраћај: Н/А
Повратне везе: Н/А
Социал Схарес: Н/А
Време учитавања: Н/А
Сниппет Превиев:
Matthew 5
23 “Therefore, if you are offering your gift at the altar and there remember that your brother or sister has something against you, 24 leave your gift there in ...
10 reddit.com /r/askachristian/com...
Наслов
Матфея 5
Последње ажурирано
Н/А
Ауторитет странице
Н/А
Саобраћај: Н/А
Повратне везе: Н/А
Социал Схарес: Н/А
Време учитавања: Н/А
Сниппет Превиев:
Матфея 5
В Матфея 5
11 newchristianbiblestudy.org /bible/russian-synod...
Наслов
От Матфея 5
Последње ажурирано
Н/А
Ауторитет странице
Н/А
Саобраћај: Н/А
Повратне везе: Н/А
Социал Схарес: Н/А
Време учитавања: Н/А
Сниппет Превиев:
От Матфея 5
Итак, если ты принесешь дар твой к жертвеннику и там вспомнишь, что брат твой имеет что-нибудьпротив тебя,. оставь там дар твой пред жертвенником, ...
12 thebiblesays.com /en/commentary/mat+5
Наслов
Matthew 5
Последње ажурирано
Н/А
Ауторитет странице
Н/А
Саобраћај: Н/А
Повратне везе: Н/А
Социал Схарес: Н/А
Време учитавања: Н/А
Сниппет Превиев:
Matthew 5
Jesus's example of offering a sacrifice upon the altar to God reveals a second Kingdom principle
14 esv.org /verses/matthew+5
Наслов
Matthew 5
Последње ажурирано
Н/А
Ауторитет странице
Н/А
Саобраћај: Н/А
Повратне везе: Н/А
Социал Схарес: Н/А
Време учитавања: Н/А
Сниппет Превиев:
Matthew 5
So if you are offering your gift at the altar and there remember that your brother has something against you, leave your gift there before the altar and go .

5 23 24 Речи

📚

5

Джонсон Бенджамин: 1573БЂ”1637, п». БЂ” пњ., 1958; Bentley G. п•., Shakespeare and Jonson. Their reputations in the seventeenth century compared, v. 1БЂ”2, Chi., [1945]; Chute пњ., Ben Jonson of Westminster, N. Y., 1953; Tannenbaum S. A., Ben Jonson.
Бентли: Бентли (Bentley), Ричард, 1662-1,42, англ. критик и филолог, обогативший классич. филологию драгоценными открытиями. Доказательства подложности писем Фалариса, а также диссертация о письмах Фемистокла, Сократа.
Бентли Макс: БЕНТЛИ Макс (Bentley Max), 1920-1984, Канада, нападающий. В 1940-1943 и 1945-1947 - в "Чикаго Блэк Хоукс", в 1947-1953 - в "Торонто Мэйпл Ливз", в 1953-1954 - в "Нью-Йорк Рейнджерс".

23

ПОГОДА: Воры не жнут, а погоды (т. е. поры, срока или удобства) ждут. Ударила погодка, началась молотьба.
Всемирная служба погоды: Всемирная служба погоды, система, состоящая из трёх мировых и более двадцати региональных метеорологических центров, соединённых между собой каналами быстродействующей связи.
Погода: Зимние вторжения масс морского воздуха с Атлантического океана создают в Европе мягкую пасмурную погоду с оттепелями и туманами.

Додатне услуге

💎