Български | Català | Deutsche | Hrvatski | Čeština | Dansk | Nederlandse | English | Eesti keel | Français | Ελληνικά | Magyar | Italiano | Latviski | Norsk | Polski | Português | Română | Русский | Српски | Slovenský | Slovenščina | Español | Svenska | Türkçe | 汉语 | 日本語 |
P

на

Frase activa
Data d'actualització de la informació: 2026/05/21

📊 Resum: на

📋

🔤 Anàlisi de formes de paraula per a frase: на

📝

📖 на

3 lemas Paraula en frase
Preposició
📝 Els formularis compten : 1
Formulari Característiques gramaticals Informació morfològica
на
Forma base
🔗 Anàlisi completa: на
Partícula
📝 Els formularis compten : 1
Formulari Característiques gramaticals Informació morfològica
на
Forma base
🔗 Anàlisi completa: на
Interjecció
📝 Els formularis compten : 1
Formulari Característiques gramaticals Informació morfològica
на
Forma base
🔗 Anàlisi completa: на
ℹ️ Aquesta secció mostra lemes únics per a cada paraula de la frase. Cada lema apareix una vegada amb totes les seves formes morfològiques. Feu clic a qualsevol capçalera del lema per ampliar i veure totes les formes gramaticals. Feu clic al nom del lema per anar a la pàgina d'anàlisi completa.

Lemes morfològics

🧬

🧬 на

Confiança: 96%
Atributs morfològics
Part del discurs: Preposició
Reflexiu: No
Invariant: No

Significats

1. Disposició espacial a la superfície
Una indicació que un objecte es troba a la superfície d'un altre objecte o objecte; control de minúscules preposicionals (on?)
Estil: neutral Tipus: literal Rol: concept Classificació: 1 Confiança: 98%
Registra't
neutral
Característiques morfològiques
Restriccions:
  • требует предложного падежа
  • отвечает на вопрос где?
Governança:
  • предложный падеж
Exemples
  • Старая потрёпанная книга лежала на самом краю деревянного стола, ожидая своего читателя.
  • На стене в гостиной висела большая семейная фотография в красивой резной рамке.
  • Кошка удобно устроилась на мягком кресле и сладко заснула, свернувшись клубочком.
Exemples negatius
  • Он положил книгу на стол.
  • Она поехала на дачу в выходные.
Sinònims estrictes
Sinònims contextuals
Prop de sinònims
Antònims
Patrons d'ús
  • [глагол состояния] + на + сущ. (предл. п.) — Pes: 95% — Confiança: 98%
  • на + сущ. (предл. п.) + [глагол расположения] — Pes: 85% — Confiança: 95%
Desambiguació
Предлог со значением статического расположения на поверхности чего-либо при управлении предложным падежом
Trets distintius:
  • управление предложным падежом
  • вопрос где?
  • статичность ситуации
  • отсутствие направления движения
Contrasta amb altres significats:
  • Отличается от значения направления (на + вин. п.) статичностью и вопросом где? вместо куда?; отличается от временного значения конкретным пространственным, а не временным ориентиром
Marcadors de context positius:
Marcadors de context negatius:
Confusions habituals:
  • смешение с направительным значением на + вин. п.
  • смешение с предлогом в при выборе локализации
2. Direcció o finalitat del moviment
Indicació de la direcció del moviment, moviment o objecte objectiu; gestió del cas acusatiu (on?)
Categoria lema: Temps i espai Indicacions
Estil: neutral Tipus: literal Rol: concept Classificació: 2 Confiança: 97%
Registra't
neutral
Característiques morfològiques
Restriccions:
  • требует винительного падежа
  • отвечает на вопрос куда?
Governança:
  • винительный падеж
Exemples
  • Ранним утром мы отправились на вокзал, чтобы успеть к отходу утреннего поезда.
  • Дети радостно побежали на детскую площадку, оставив портфели у входной двери.
  • Самолёт взял курс на юг, преодолевая плотные облака над горными хребтами.
Exemples negatius
  • Книга лежит на столе.
  • Он был на работе весь день.
Sinònims contextuals
Antònims
Patrons d'ús
  • [глагол движения] + на + сущ. (вин. п.) — Pes: 95% — Confiança: 98%
  • [глагол перемещения] + на + сущ. (вин. п.) — Pes: 85% — Confiança: 95%
Desambiguació
Предлог со значением направления движения или целевого пункта при управлении винительным падежом
Trets distintius:
  • управление винительным падежом
  • вопрос куда?
  • динамичность ситуации
  • наличие глагола движения или перемещения
Contrasta amb altres significats:
  • Отличается от значения статического расположения (на + предл. п.) динамичностью и вопросом куда? вместо где?; отличается от временного значения пространственной, а не временной направленностью
Marcadors de context positius:
Marcadors de context negatius:
Confusions habituals:
  • смешение с локальным значением на + предл. п.
  • смешение с предлогом в при выборе направления
3. Període o termini
Una indicació de la durada de l'acció o el període al qual es destina l'acció; control de casos acusatius
Estil: neutral Tipus: literal Rol: concept Classificació: 3 Confiança: 95%
Registra't
neutral
Característiques morfològiques
Restriccions:
  • требует винительного падежа
  • сочетается с обозначениями времени
Governança:
  • винительный падеж
Exemples
  • Мы договорились встретиться на следующей неделе, чтобы обсудить все детали предстоящего проекта.
  • Он уехал в командировку на три дня и обещал вернуться к выходным.
  • Строители взяли подряд на полгода и обязались завершить ремонт к началу отопительного сезона.
Exemples negatius
  • Книга лежит на столе.
  • Он поехал на вокзал.
Sinònims estrictes
Prop de sinònims
Patrons d'ús
  • [глагол] + на + сущ. времени (вин. п.) — Pes: 95% — Confiança: 97%
  • [глагол] + на + числительное + ед. времени (вин. п.) — Pes: 85% — Confiança: 95%
Desambiguació
Предлог со значением временнóй продолжительности или срока при управлении винительным падежом
Trets distintius:
  • управление винительным падежом
  • сочетаемость с единицами времени и временными обозначениями
  • значение ограниченности во времени
Contrasta amb altres significats:
  • Отличается от пространственных значений тем, что обозначает временнýю, а не пространственную характеристику; существительное в винительном падеже обозначает период времени, а не объект или направление
Marcadors de context positius:
Marcadors de context negatius:
Confusions habituals:
  • смешение с пространственным направительным значением
  • смешение с предлогом в при обозначении момента времени
4. Tema, tema o contingut
Indicació del tema, tema del discurs, contingut o rellevància; control de casos preposicionals
Estil: neutral Tipus: abstract Rol: concept Classificació: 4 Confiança: 92%
Registra't
neutral
Característiques morfològiques
Restriccions:
  • требует предложного падежа
  • сочетается с отвлечёнными существительными
Governança:
  • предложный падеж
Exemples
  • Профессор прочитал увлекательную лекцию на тему современной архитектуры и градостроительства.
  • Студенты написали научную работу на тему влияния социальных сетей на молодёжную культуру.
  • В библиотеке нашлась редкая монография на тему средневековой философии и богословия.
Exemples negatius
  • Книга лежит на столе.
  • Он уехал на неделю.
Sinònims estrictes
Sinònims contextuals
Prop de sinònims
Patrons d'ús
  • [сущ. речи/содержания] + на + сущ. (предл. п.) — Pes: 90% — Confiança: 96%
  • на + сущ. (предл. п.) + [глагол речи] — Pes: 80% — Confiança: 93%
Desambiguació
Предлог со значением темы, предмета речи или содержания при управлении предложным падежом
Trets distintius:
  • управление предложным падежом
  • сочетаемость с существительными темы и содержания: тема, сюжет, язык
  • отвлечённый, непространственный характер
Contrasta amb altres significats:
  • Отличается от пространственного локального значения тем, что существительное обозначает тему или содержание, а не физический объект; отличается от временного значения абстрактной, а не временной семантикой
Marcadors de context positius:
Marcadors de context negatius:
Confusions habituals:
  • смешение с пространственным локальным значением на + предл. п.
  • смешение с предлогом о при выражении темы высказывания

Notes de qualitat

Significats rars: No Significats tècnics: No Significats metafòrics: No

🧬 на

Confiança: 95%
Atributs morfològics
Part del discurs: Partícula
Reflexiu: No
Invariant: No

Significats

1. Partícula en presentar un article
S'utilitza com a partícula quan es transfereix o lliura un objecte a l'interlocutor, sovint acompanyat d'un gest de subjectació. Expressa l'acció d'oferir o transmetre alguna cosa al destinatari.
Estil: colloquial Tipus: literal Rol: concept Classificació: 1 Confiança: 95%
Registra't
colloquial
Característiques morfològiques
Restriccions:
  • неизменяемая частица
  • употребляется самостоятельно или с местоименными формами
Governança:
  • может сочетаться с местоимениями в форме винительного падежа: на тебя, на вам
  • часто сопровождается императивом: на, возьми; на, читай
Exemples
  • На, возьми ключи от квартиры и закрой дверь, когда будешь уходить.
  • Она протянула ему деньги и сказала: на, это всё, что я могла собрать.
  • На тебе учебник, завтра обязательно верни его в библиотеку.
Exemples negatius
  • Книга лежит на столе у окна.
  • Он положил документы на стол секретаря.
  • Мы поехали на дачу в выходные дни.
Sinònims estrictes
Sinònims contextuals
Prop de sinònims
Patrons d'ús
  • на [+ местоимение в в.п.] [+ императив] — Pes: 90% — Confiança: 95%
  • на [+ императив] — Pes: 85% — Confiança: 90%
  • ну на [+ императив] — Pes: 60% — Confiança: 75%
Desambiguació
Неизменяемая частица, употребляемая при передаче предмета собеседнику.
Trets distintius:
  • предшествует жесту или акту передачи предмета
  • часто стоит в начале реплики
  • может сопровождаться местоимением в винительном падеже
  • не управляет падежом существительного
Contrasta amb altres significats:
  • не является предлогом и не требует определённого падежа существительного
  • не выражает пространственное отношение или направление
Marcadors de context positius:
Marcadors de context negatius:
Confusions habituals:
  • предлог на с пространственным значением
  • предлог на со значением поверхности
  • предлог на со значением направления

Notes de qualitat

Significats rars: No Significats tècnics: No Significats metafòrics: No

🧬 на

Confiança: 92%
Atributs morfològics
Part del discurs: Interjecció
Reflexiu: No
Invariant: No

Significats

1. Lliurar, oferir un article a un interlocutor
Interjecció que s'utilitza quan s'acosta, lliura o ofereix un objecte a un interlocutor. Expressa l'acció de transferència: "aquí, pren-ho". Es pot utilitzar tant en el context neutre d'una proposta amistosa com en el context carregat d'emocions de repte o molèstia, però la funció comunicativa de transmetre l'objecte es manté inalterada.
Estil: colloquial Tipus: literal Rol: concept Classificació: 1 Confiança: 92%
Registra't
colloquial
Característiques morfològiques
Restriccions:
  • употребляется только как самостоятельная реплика или в начале высказывания при акте физической передачи предмета
  • не сочетается с другими частями речи в рамках одной синтаксической конструкции
Exemples
  • На, возьми эту книгу, я уже дочитал её до конца и она тебе наверняка понравится.
  • Мать протянула ребёнку яблоко и сказала: «На, съешь пока свежее, а то потом испортится в холодильнике».
  • Он сердито швырнул ключи на стол и буркнул: «На, разбирайся сам, мне это уже надоело до глубины души».
Exemples negatius
  • Он положил документы на стол и вышел из кабинета.
  • Мы поехали на дачу в прошлые выходные.
  • Она внимательно посмотрела на него и ничего не сказала.
Sinònims estrictes
Prop de sinònims
Hipernims
Col·locacions idiomàtiques
Patrons d'ús
  • [на] + [императив принятия: возьми, держи, получи] — Pes: 90% — Confiança: 92%
  • [на] + [местоимение дат. п.: тебе, вам] — Pes: 75% — Confiança: 85%
  • [на] + [самостоятельная реплика при жесте вручения] — Pes: 85% — Confiança: 88%
Desambiguació
Междометие, сопровождающее акт физической передачи предмета от говорящего к слушающему.
Trets distintius:
  • сопровождает жест протягивания или вручения предмета
  • часто стоит в начале реплики как самостоятельное высказывание
  • может сочетаться с местоимением «тебе» в форме «на тебе»
  • не является предлогом и не управляет падежом существительного
Contrasta amb altres significats:
  • не является предлогом с пространственным или целевым значением (на стол, на работу)
  • не является частицей при глаголе (смотреть на, надеяться на)
Marcadors de context positius:
Marcadors de context negatius:
Confusions habituals:
  • предлог «на» с пространственным значением (положить на стол)
  • предлог «на» с целевым значением (поехать на работу)
  • частица «на-ка» как расширенная форма того же междометия

Notes de qualitat

Significats rars: No Significats tècnics: No Significats metafòrics: No

Diccionaris públics: на

📚
📘 Малый академический словарь
Font
  • НА1, предлог с винительным и предложным падежами. Без ударения, кроме тех случаев, когда оно переносится с существительного на предлог, например: на́ ноги, на́ пол, на́ ночь.

    I. С винительным падежом.

    1. Употребляется при обозначении предмета, на поверхность (или на верхнюю, внешнюю сторону) которого направлено действие, движение с целью расположения, размещения кого-, чего-л. на нем. Положить книгу на стол. Поставить коробку на шкаф. Положить голову на подушку. Сесть на стул. Лечь на диван. Прибить табличку на дверь. Наклеить марку на конверт. | С глаголами, обозначающими движение кверху. Влезть на дерево. Взобраться на мачту. || при обозначении предмета, на который что-л. накалывается, насаживается и т. п. [Старик] насаживал червяка на крючок, закидывал удочку. Арамилев, В тайге. Девочки любили нанизывать эти ракушки на суровую нитку. Катаев, Белеет парус одинокий. || при обозначении лица, предмета и т. п., которые облекаются во что-л. Надеть на ребенка пальто. Натянуть перчатку на руку. Надеть чехол на кресло.[Щетинин] хотел было снять сюртук, но тут же опять вздернул его на себя так, что подкладка затрещала. Слепцов, Трудное время.

    2. Употребляется при обозначении лиц, организаций, на которые что-л. возлагается, ложится (работа, ответственность и т. п.), которым что-л. поручается. И все эти грозные доли легли На женщину русской земли. Н. Некрасов, Мороз, Красный нос. На Дерсу было возложено общее руководство работами. Арсеньев, Дерсу Узала. Отец Неточки, спившийся скрипач, ленив, безволен и сваливает вину за все неудачи на мать. Михалков, Достоевский и дети. || при указании на лицо, организацию и т. п., на которых что-л. зачисляется, за которыми что-л. закрепляется, записывается. Записать книгу на брата.[Мелания:] Векселя хочу переписать на Аксинью. М. Горький, Егор Булычов и другие.

    3. Употребляется при обозначении места, пространства и т. п., в пределы которых направлено движение, действие (в данном значении употребляется наряду с предлогом «в» в 1 знач., но не имеет такого узкого конкретного значения «внутрь», какое имеет предлог «в»). — Вот вернулся я, наконец, на родину. Тургенев, Гамлет Щигровского уезда. [Тузенбах:] Скоро поеду на кирпичный завод, начну работать. Чехов, Три сестры. | С географическими названиями (употребляется наряду с предлогом «в», в соответствии с установившейся традицией, преимущественно с названиями горных областей, рек, морей и т. п.). Отправиться на Кавказ. Поехать на Волгу. Поехать на Украину. | С существительными, обозначающими сферу, область какой-л. деятельности, каких-л. занятий и т. п., а также место этой деятельности, этих занятий. Идти на работу. Прийти на лекцию.— На свадьбу, Илья Ильич, шафером приглашаю. И. Гончаров, Обломов. | В устойчивых сочетаниях с отвлеченными сущ.: «ум», «мысль», «память» и глаг.: «идти», «приходить» и т. п. [Князь:] Нет, шутки мне на ум нейдут сегодня. Пушкин, Русалка. [Марье], вероятно, приснилось что-нибудь или пришли на память вчерашние рассказы. Чехов, Мужики.

    4. При обозначении предмета, явления и т. п., к которым устремлено, направлено движение, употребляется в значении: по направлению к…, в сторонуЯ приказал ехать на незнакомый предмет, который 322 тотчас и стал подвигаться нам навстречу. Пушкин, Капитанская дочка. Опрометью поскакали мы на выстрел. Лермонтов, Бэла. Алексей мысленно уже наметил себе противника и, не теряя из виду остальных, несся на него, стараясь держать его в крестике прицела. Б. Полевой, Повесть о настоящем человеке. | С существительными, обозначающими страны света, географические названия и т. п. С рассветом воинские части --- продолжали двигаться на юг и юго-запад. Б. Полевой, Могила неизвестного солдата. Поезд пошел налево, не на Киев, а на Казатин. Сергеев-Ценский, Лютая зима. || при указании, куда обращен или направлен предмет. Окна на восток. Дверь на улицу.[Дон Пабло:] Скажи, пожалуйста, любезная Маргарита, комната доньи Долорес окнами на двор, что ли, или в сад. Тургенев, Неосторожность.

    5. Употребляется при обозначении предмета, лица, явления и т. п., с которыми соприкасаются, сталкиваются в результате движения, действия. Но невеста молодая --- Между тем все шла да шла И на терем набрела. Пушкин, Сказка о мертвой царевне и о семи богатырях. В сенях я наткнулся на высокого, плотного господина. Чехов, Тайный советник.

    6. Употребляется при обозначении предмета, лица и т. п., по отношению к которым проявляется какое-л. действие. Петерсон обернулась к Ромашову и вызывающе посмотрела на него прищуренными глазами. Куприн, Поединок. Петин рассказ --- произвел на Гаврика громадное впечатление. Катаев, Белеет парус одинокий.

    7. (со словами: «походить», «быть похожим» и т. п.). Употребляется при обозначении предмета, лица, явления, в котором наблюдается сходство с кем-, чем-л., с которым сравнивается кто-, что-л. [Чацкий:] Я странен, а не странен кто ж? Тот, кто на всех глупцов похож? Грибоедов, Горе от ума. Им овладело беспокойство, похожее на страх. Чехов, Черный монах. Сейчас Татьяна Петровна меньше всего походила на взрослую. Паустовский, Снег.

    8. (с глаг.: «переменить», «поменять», «променять» и т. п.). Употребляется при обозначении предмета, заменяющего что-л., обмениваемого на что-л. Я променял порочный двор цирцей, Роскошные пиры, забавы, заблужденья На мирный шум дубров, на тишину полей. Пушкин, Деревня. Местное же население соль не покупает, а выменивает на бобы. Гарин-Михайловский, По Корее, Маньчжурии и Ляодунскому полуострову.

    9. Употребляется при указании срока, времени, с наступлением которого совершается или должно произойти что-л. [Лопахин:] Вишневый сад ваш продается за долги, на 22-е августа назначены торги. Чехов, Вишневый сад. | В сочетании со словом «раз» и словом «этот» или с порядковыми числительными. На первый раз я тебя щажу. Гладков, Повесть о детстве. На этот раз мне так и не удалось сойти с официального тона беседы. М. Пришвин, В краю непуганых птиц. || с предлогом «с» (с… на) для обозначения времени, непосредственно предшествующего какому-л. дню, дате. Каждую неделю, аккуратно с субботы на воскресенье, отец писал ему письма. Сергеев-Ценский, Валя. Это была ночь с одиннадцатого на двенадцатое января. Фадеев, Молодая гвардия. || В составе некоторых устойчивых словосочетаний означает: очень скоро, в ближайший из названных промежутков времени. Со дня на день.[Первый рабочий:] С часу на час дожидаются кораблей. Блок, Король на площади. В этой зловещей, непонятной тишине таилась тревога, словно с минуты на минуту должно было произойти что-то страшное. Закруткин, Кавказские записки. || ( с существительными, которые обозначают время и сопровождается прилагательными: «следующий», «другой» или порядковыми числительными). Употребляется при обозначении срока, непосредственно следующего за чем-л. — На другое утро та же повторяется история. Тургенев, Гамлет Щигровского уезда. На следующий же день Захар и Анна с Артемкой и Максимкой поехали в город. Марков, Строговы. || при обозначении времени, момента, к наступлению которого подводятся какие-л. итоги, определяется наличие чего-л., состояние чего-л. В штабе фронта я ознакомился с данными на 17 июля. Рокоссовский, Солдатский долг. — На сегодняшний день мы имеем отставание обеих сплавных контор в среднем на семь процентов от графика. Липатов, Город в конце апреля. || при указании срока, на который распространяются результаты какого-л. действия. [Кулыгин:] Ковры надо будет убрать на лето и спрятать до зимы. Чехов, Три сестры. [Отец] ездил в деревню только на праздники. Вересаев, В юные годы. — Вы надолго приехали? — Недели на две. Саянов, Небо и земля.

    10. Употребляется при обозначении области, сферы проявления какого-л. признака (выраженного именем). Легкий на ногу. □ — [Бабушка] на ухо крепка. И. Гончаров, Обломов. Мастер он был и на бойкое слово, и на прибаутку. Наумов, Еж. || при указании на характер восприятия признака, выраженного именем. Мягкий на ощупь.Он гостей оглядел: некрасивы на взгляд! Загорелые лица и руки. Н. Некрасов, Размышления у парадного подъезда. || при обозначении признака, характеризующего то или иное явление, предмет и т. п. Слова с основой на согласный звук.

    11. Употребляется при обозначении цели, к которой направлено действие; соответствует по значению предлогу для. Стали упрашивать Феону Ивановну отдать младенца на воспитание. Фадеев, Молодая гвардия. Футболисты в белых и красных футболках выбежали на тренировку. Добровольский, Трое в серых шинелях. || при указании на целевое назначение чего-л. Отрез на пальто. Разрешение на проезд.Иван Ильич без лишней беготни и без крику быстро получил паровоз и наряд на погрузку. А. Н. Толстой, Хмурое утро.

    12. С некоторыми глаголами и отглагольными существительными употребляется для обозначения предмета, явления, признака, с целью обнаружения, выявления которых производится действие. Разведка на торф. Испытание на прочность.[Филатов:] Мы исследовали открытку на невидимый текст всеми способами — нагреванием, реактивами, инфракрасными лучами. Луковский, Лучшая роль.

    13. Разг. Употребляется при обозначении специальности, профессии, звания и т. п., в целях овладения которыми или достижения которых совершается действие. Был он записным филологом; писал диссертацию на магистра. Гаршин, Смерть. — На слесаря тоже можно будет в том фабзавуче выучиться? В. Беляев, Старая крепость.

    14. Употребляется при обозначении лица, группы лиц и т. п., в чьих интересах совершается какое-л. действие; соответствует по значению предлогам: для, ради. [Лизавета] работала на сестру день и ночь. Достоевский, Преступление и наказание. Вижу я в котомке книжку. Так, учиться ты идешь… Знаю: батька на сынишку Издержал последний грош. Н. Некрасов, Школьник. || при словах, выражающих эмоциональную оценку действия, события с точки зрения тех, кого оно касается. И скоро ль, на радость соседей-врагов, Могильной засыплюсь землею? Пушкин, Песнь о вещем Олеге. [Борис:] Пусть долго он живет, --- земле на славу, Врагам на страх! А. К. Толстой, Царь Борис. За этот переход все сильно устали. На несчастье, я сильно натер пятку. Арсеньев, По Уссурийской тайге.

    15. Употребляется при обозначении причины, основания какого-л. действия. Каково же ей было --- услышать, что этот последний в роде князь Мышкин --- почти что нищий и принимает подаяние на бедность. Достоевский, Идиот. || при указании на какое-л. обстоятельство, послужившее поводом для чего-л., к чему-л. К последним [оригинальным произведениям Жуковского] принадлежат послания и разные патриотические пьесы, писанные на известные случаи. Белинский, Сочинения А. Пушкина. Башкиров попросил библиотекаря сходить в читальню и посмотреть, не напечатаны ли в «Деле» стихи В. Вицентовича на смерть Тургенева. Вересаев, В юные годы.

    16. Употребляется при указании на характер действия, на образ действия. Он говорил по-сибирски на «о» и любил уснащать речь народными поговорками. Мамин-Сибиряк, Сократ Иваныч. — Предревкома Сурков у аппарата, --- — произнес телеграфист: он ловил на слух. Фадеев, Последний из удэге. | С сущ.: «лад», «манер», «образец». На новый лад. В это время все изменилось на прежний лад. И. Гончаров, Обломов. Дом, в котором жил Колосов, был выстроен на старинный образец, хитро и неудобно. Тургенев, Андрей Колосов. || (с глаг.: «перейти», «перевести» и т. п.) при указании на способ действия, к которому переходят от другого способа действия, или на состояние, положение и т. п., которым сменяется предшествующее или обычное состояние, положение. [Ольга] заметила, что Обломов не совсем свободно владеет французским языком, и со второго дня перешла на русскую речь. И. Гончаров, Обломов. — Сегодня в ночь переходим на казарменное положение. Гладков, Цемент. Табунщики, постепенно сбавляя прыть своих коней и сдерживая табун, перевели его на шаг. А. Кожевников, Живая вода. — Вот и кончилось все. Я к лесничеству непричастный, хотят перевести на пенсию. Зыков, Три аксиомы. || (с глаг. «перевести») при указании на язык, которым передается текст, речь и т. д., написанные или произнесенные на другом языке. Стихи Есенина переведены почти на все языки мира. Решетов, Перед лицом Пушкина. С великим трудом --- разобравшись во французском тексте, [я] сделал попытку перевести его на русский язык. Мартынов, Воздушные фрегаты. || (обычно с глаг.: «знать», «учиться», «выучить» и т. п.) при обозначении оценки, отметки, даваемой действию. Сдать экзамен на отлично.[Кулыгин:] Ты ведешь себя на три с минусом. Чехов, Три сестры. В школе Саша учился на пятерки и мечтал поступить в техникум. Василенко, Звездочка.

    17. Употребляется при указании условий, обстановки, при которых совершается действие (преимущественно в устойчивых сочетаниях: на свежую голову, на голодный или пустой желудок и т. д.). Работать на свежую голову.И кому же в ум пойдет На желудок петь голодный! И. Крылов, Стрекоза и Муравей. На пустой желудок так плохо спится в бесконечные зимние ночи. М. Горький, Бывшие люди. Лущилиха повернула ручку радиоприемника, чтобы узнать на сон грядущий, что происходит в окружающем мире. А. Калинин, Цыган.

    18. Употребляется при обозначении предмета, являющегося орудием действия. 323 [Варвара:] В саду, за малиной, есть калитка, ее маменька запирает на замок, а ключ прячет. А. Островский, Гроза. Костюм [Иванова], состоявший из сюртука, застегнутого на все пуговицы, и синих панталон, засунутых в сапоги, не говорил в пользу его благосостояния. Гл. Успенский, Растеряевские типы и сцены. Школа была пуста и закрыта на ключ. Фадеев, Молодая гвардия.

    19. Употребляется при обозначении количества, меры, определяющих границы чего-л. Бег на сто метров.Вдоль печи на десятки саженей громоздились огромные огненные груды раскаленного кокса. Серафимович, На заводе. Ветер дул с севера, не меньше как на семь баллов. Л. Соболев, Перстни.

    20. Употребляется при обозначении количественного признака, определяющего назначение данного предмета. Каюты бывают на две, на три и на четыре персоны. Салтыков-Щедрин, Письмо П. В. Анненкову, 16 мая 1861. Больница была устроена на восемьдесят человек. Гаршин, Красный цветок. — Обед и ужин сервируйте персон на десять. Саянов, Небо и земля.

    21. Употребляется при указании на количественные изменения (увеличение, уменьшение, деление, дробление и т. п.) в результате какого-л. действия. Он разорвал письмо на четыре части и бросил на пол. И. Гончаров, Обломов. Ледяная глыба, прохваченная весенним солнцем, внезапно рассыпается на мелкие куски. Тургенев, Дневник лишнего человека. [Лопахин:] Землю по реке разбить на дачные участки. Чехов, Вишневый сад.

    22. ( с глаголами, обозначающими увеличение, уменьшение, ограничение или отклонение от какой-л. нормы, а также при сравнительной степени прилагательных и наречий). Употребляется при указании на количественную разницу, степень превосходства или недостатка. Компания Коновалова увеличилась еще на два человека. М. Горький, Коновалов. [Масленникову] казалось, что все несчастье его заключается лишь в том, что он на восемь лет моложе брата. Симонов, Дни и ночи. — Продвинулись мы на шесть километров, освободили четыре деревеньки. Казакевич, При свете дня.

    II. С предложным падежом.

    1. Употребляется при обозначении предмета, на поверхности (или на верхней, внешней стороне) которого протекает действие или находится, располагается кто-, что-л. Сидеть на стуле. Лежать на кровати.Вечером пили чай на небольшой деревянной террасе флигеля. Вересаев, Исанка. На земле, на соломенных крышах сараев ослепительно белел молодой снежок. Шолохов, Тихий Дон. || при обозначении лица, предмета и т. п., которые одеты, облечены во что-л. На ней хорошо сидел матерчатый шелковый капот. Гоголь, Мертвые души. На нем красная кумачовая рубаха, --- холщовые широкие шаровары, на одной ноге остатки резинового ботика, на другой — кожаный опорок. М. Горький, Коновалов.

    2. Употребляется при обозначении лиц, организаций, на которые возложено что-л., которые несут какую-л. ответственность, обязанности и т. п. Весь дом на ней.— На моей обязанности лежала поверка товаров, пропускаемых за границу и провозимых из-за границы. Куприн, Ужас. Вина только на ней, на Даше, и этой вины не изжить никогда. Гладков, Цемент. || при обозначении лица, организации, за которыми что-л. закреплено, числится. — А что, на оброчных есть недоимка? Герцен, Долг прежде всего. На каждом [крестьянине], кроме долгов денежных, лежали долги рабочих дней. Гл. Успенский, Новые времена, новые заботы.

    3. Употребляется при обозначении области, сферы, а также места, пространства, в которых происходит какое-л. действие или проявляется какое-л. свойство. Выступать на съезде. Учиться на курсах.Семен Иванов служил сторожем на железной дороге. Гаршин, Сигнал. | С географическими названиями, названиями стран света, улиц и т. п. Отдыхать на Кавказе.Вырос он на юге. Паустовский, Дождливый рассвет. — Черной работы не боюсь — деды и прадеды мои недаром на Волге бурлачили. Саянов, Небо и земля. || при словах, обозначающих одновременно время и сферу проявления какого-л. действия или свойства. На работе он спокоен.Каждый день вижу Веру у колодца и на гулянье. Лермонтов, Княжна Мери. Наконец, Аделаида заметила, что на прогулке нечего так бежать и что за мамашей не поспеешь. Достоевский, Идиот. || ( в сочетании с сущ.: «ум», «душа», «сердце», «совесть» и т. п.) при обозначении чего-л. мыслящегося как место проявления, средоточия какого-л. свойства, состояния. На сердце Кузьки становилось все тяжелей и тяжелей. Гл. Успенский, Нравы Растеряевой улицы. [Несчастливцев:] У вас, водевильных актеров, только смех на уме. А. Островский, Лес.

    4. Употребляется при указании на пребывание в каком-л. положении, состоянии. Находиться на излечении. Состоять на иждивении.— У Полевого на хранении сейчас твой револьвер. В. Беляев, Старая крепость.

    5. Употребляется при обозначении предметов, лиц, являющихся средоточием, объектом проявления какого-л. действия, состояния. Вечная жажда любви, томившая ее, теперь, как в фокусе, сосредоточилась на Настеньке. Мамин-Сибиряк, Переводчица на приисках. — Как стоишь? Стать смирно! --- — закричал Шмультке, найдя наконец, на ком сорвать злобу за трехдневное бессменное дежурство. Н. Островский, Рожденные бурей.

    6. Употребляется при обозначении отрезка, промежутка времени, в пределах которого совершается действие. — Поедем, если хочешь, к ним обедать… Обломов замялся. — Да… хорошо, только… — На той неделе, — сказал Судьбинский. — Да, да, на той неделе, — обрадовался Обломов. И. Гончаров, Обломов. — На первых порах мне действительно круто пришлось. Тургенев, Гамлет Щигровского уезда. [Гневышев:] Она на днях приедет. А. Островский, Богатые невесты. || при указании на срок совершения действия. На утренней заре пастух Не гонит уж коров из хлева. Пушкин, Евгений Онегин. Уж на закате вернулся Райский домой. И. Гончаров, Обрыв. || при существительных с порядковыми числительными, определяющими количество, уровень, расстояние, обозначает момент, когда совершается действие. На третьем шагу Обломов отрезвился совсем от сна и начал потягиваться, зевая. И. Гончаров, Обломов. Сын ли мой не был удал? Сорок медведей поддел на рогатину — На сорок первом сплошал! Н. Некрасов, В деревне. || С отглагольными существительными в устойчивых сочетаниях (на скаку, на бегу, на ходу, на лету) употребляется при обозначении действия, в один из моментов которого что-л. совершается. В игре ее конный не словит, В беде — не сробеет — спасет: Коня на скаку остановит, В горящую избу войдет! Н. Некрасов, Мороз, Красный нос. Воробьи мерзли на лету. Марков, Строговы.

    7. Употребляется при обозначении характера действия, особенности его протекания. Идти на цыпочках.Пред султаном старик бедный справа. Униженно стоя на коленях, Подает ему свою корону. Пушкин, Видение короля. Цирельман на животе прополз в камыши. Куприн, Трус.

    8. Употребляется при обозначении условий, обстановки, при которых совершается действие. На миру и смерть красна. Поговорка, Сын вырастал на его глазах. Тургенев, Отцы и дети. Степан оживлялся на людях, Маруся была по-прежнему молчалива и необщительна. Короленко, Марусина заимка.

    9. Употребляется при обозначении предмета, являющегося опорой, основанием чего-л. поддерживающего, закрепляющего что-л. Мост на понтонах. Дверь на петлях.[Санитарки] вкатили в палату высокую тележку на роликах. В. Беляев, Старая крепость. || при обозначении предмета, являющегося нижней или внутренней частью чего-л. Пальто на меху.[Дед Аким] одет всегда в длинный, коричневый сюртук, обут в бархатные сапоги на меху и на мягких подошвах. М. Горький, Жизнь Клима Самгина.

    10. Употребляется при обозначении орудия или средства, с помощью которых совершается действие. — До границы мы поедем в почтовом экипаже или на пароходе до Любека, как будет удобнее. И. Гончаров, Обломов. Пока не замело еще ночные следы зверей, я спешу на лыжах проверить волка. М. Пришвин, Календарь природы. Зима. — Поехали они не машиной, а на санях. Полторацкий, Из глубины России. || при обозначении предмета, который используется для совершения какого-л. действия. Ардалион Александрович пел романсы, аккомпанируя себе на фортепьяно или на гитаре. Григорович, Проселочные дороги. Пощелкав минуты две на счетах, он объявил сумму, которую должен был ему Гельфрейх за квартиру. Гаршин, Надежда Николаевна. || при указании на средство, с помощью которого кто-, что-л. работает, действует, что-л. делается, производится. Жарить на масле.Комиссару становилось все хуже. Он жил на морфии, на камфаре. Б. Полевой, Повесть о настоящем человеке. || при обозначении вещества, которое входит в состав чего-л., с помощью которого изготовляется или производится что-л. Мазь на вазелине.Никогда почти не снимался с железного треножника котел или медный таз с вареньем, желе, пастилою, деланными на меду, на сахаре и не помню еще на чем. Гоголь, Старосветские помещики. — Хороша она, --- кавказская [водка] на виноградном спирту. Вс. Иванов, Бегствующий остров. || при обозначении предмета, являющегося материалом, средством для чего-л. На языке, тебе невнятном, Стихи прощальные пишу. Пушкин, Иностранке.

    11. Устар. и разг. Употребляется при обозначении чего-л. являющегося основанием какого-л. действия; соответствует по значению предлогу за. Спасибо на добром слове.Не обессудьте на подарке: я всей душой его Вам послал. Салтыков-Щедрин, Письмо М. М. Ковалевскому, 28 сент. 1880. — Ох, обмолвился! Простите на глупом слове. Мамин-Сибиряк, Хлеб.

    12. Разг. С им. п. того же существительного образует устойчивые словосочетания, обозначающие обилие кого-, чего-л. Ухаб на ухабе.— Знаю я вас, — угрюмо возразил лесник, — ваша вся слобода такая — вор на воре. Тургенев, Бирюк. — В Железной дивизии храбрец на храбреце. Вс. Иванов, Гибель Железной.

  • Источник (печатная версия): Словарь русского языка: В 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистич. исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.; Полиграфресурсы, 1999; (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека

    📘 Викисловарь
    Font
  • НА

    1. сокр. к национальный альянс; несколько общественных организаций

    2. сокр. к национальная ассамблея; название законодательных органов в нескольких странах

  • Источник: Викисловарь

    📘 Википедия
    Font
  • НА или на — многозначное слово или аббревиатура:
  • Источник: Википедия

    📘 Словарь Ушакова
    Font
  • НА1 [без удар., кроме тех случаев, когда ударение переносится с сущ. на предлог, напр. на́ руки, на́ ночь], предлог с предл. и вин. п. 1. с предл. п. Употр. при обозначении поверхности, площади какого-н. предмета, являющейся местом проявления какого-н. действия. На улице большое движение. Гулять на бульваре. Я молча сел на краю стола. Пшкн. Жить на крайнем севере. Сидеть на стуле. На столе стоит посуда. Писать на плотной бумаге. || Употр. при обозначении предмета или лица, как поверхности, площади, являющейся местом нахождения, обнаружения чего-н. Живопись на фарфоре. Царапины на мраморе. Гардины на окнах. На нем шляпа и новое пальто. На ногах ботинки. || перен. Употр. при обозначении предмета, к-рый мыслится, как место, средоточие какого-н. свойства, состояния. Как радостно на душе. Чхв. Тоска на сердце. || перен. Употр. при обозначении лица, организации, предмета, к-рые обладают чем-н., у к-рых имеется что-н. На нем числится долг. На вооружении армии состоят пулеметы нового образца. Ты, однакоже, сказал, какой на мне чин, и где служу? Ггль. Есть на них недоимка за три года. Пшкн. 2. с предл. п. Употр. (наряду с предлогом «в») при обозначении предмета, пространства или сферы, в пределах к-рых происходит, замыкается проявление какого-н. действия, свойства. Первый на селе работник. Служить на флоте (мор.). Работать на театре (театр.). На военной службе. 3. с предл. п. Употр. при обозначении промежутка времени, в пределах которого что-н. совершается. На нашей памяти Москва совершенно преобразилась. На этих днях. На будущей неделе. На восьмом месяце беременности. || Употр. при словах, обозначающих сразу и время и сферу проявления какого-н. действия или свойства. Сидеть на заседании. На приеме у врача. На работе. 4. с. предл. п. Употр. при обозначении действия, обстоятельства, в один из моментов к-рых что-н. происходит. Искры гаснут на лету. Плнскй. На бегу. На всем скаку. 5. с предл. п. Употр. при обозначении предметов, в присутствии к-рых что-н. происходит, совершается. На людях. На миру и смерть красна. Пословица. На моих глазах. 6. с предл. п. Употр. при обозначении лица, предмета, к-рый является средоточием чего-н., объектом проявления какого-н. действия, состояния, качества. На нем лежала большая ответственность. Весь дом на моих руках. Вся ее любовь сосредоточилась на ребенке. Болезнь сказалась на его походке. 7. с предл. п. Употр. при обозначении предметов, поддерживающих что-н., являющихся опорой, основанием чего-н. Коляска на рессорах. Матрац на пружинах. На шарнирах. Человек на костылях. || Употр. при обозначении предметов, являющихся внутренней, нижней стороной чего-н. Пальто на вате. Обувь на двойной подошве. Шуба на беличьем меху. Полозья на железных подрезах. 8. с предл. п. Обозначает условия, из к-рых вытекает что-н. На безрыбьи и рак рыба. Вот уважать кого должны мы на безлюдьи! Грбдв. 9. с предл. п. Употр. при обозначении орудия, при посредстве к-рого совершается действие. Ехать на пароходе. Ехать на лошадях. Играть на бильярде. Играть на рояле. || перен. Употр. при обозначении предмета, являющегося материалом, средством чего-н. или образующего одновременно и сферу и способ проявления какого-н. действия, предмета, свойства. Изъясняться на французском языке. Рукопись на немецком языке. || Употр. при обозначении средства, с помощью к-рого кто-н. или что-н. работает, а также что-н. делается, производится. Готовить, жарить на масле, на сале, на маргарине. || Употр. при обозначении чего-н., что входит в состав какого-н. вещества или с помощью чего изготовлен какой-н. предмет. Мазь на вазелине. Варенье на сахаре. 10. с предл. п. Обозначает непосредственное отношение к какому-н. предмету (преимущ. к орудию действия), пребывание возле него. Двое на веслах, один на руле. 11. с предл. п. Употр. при обозначении пребывания в каком-н. состоянии, положении, в какой-н. деятельности. Находиться на излечении. Стоять на часах, на страже. Состоять на иждивении. На положении друга. Это на моей ответственности. Чтоб служила мне рыбка золотая и была бы у меня на посылках. Пшкн. 12. с предл. п. Употр. при обозначении предмета, являющегося основанием какого-н. действия. Благодарю вас на добром слове (т. е. за доброе слово). || Употр. при обозначении предмета, являющегося одновременно и причиной какого-н. действия и сферой его проявления. Много потерял на этом деле. 13. с предл. п. Находясь после именит. п. какого-н. слова перед тем же словом в предл. п., образует такие выражения в разговорном языке, к-рые обозначают обилие кого-чего-н., заполненность всего пространства чем-н. (преимущ. чем-н. отрицательным). Овраг на овраге. Дурак на дураке. Ухаб на ухабе. Дыра на дыре. 14. с вин. п. Употр. при обозначении предмета или лица, как места, в сторону к-рого направлено какое-н. действие. Итти на улицу. Лечь на диван. Я приказал ехать на незнакомый предмет, который тотчас же стал подвигаться к нам навстречу. Пшкн. Итти на кого-н. войной. Взглянуть на собеседника. Двигаться на восток. Потянуть на себя. Лезть на крышу. Сесть на место. Погрузиться на дно. Итти на службу. Броситься на шею. || перен. Употр. для обозначения лица, предмета, явления или действия, в сторону к-рых направлено что-н. Бросить взгляд на события. Взять на себя поручение. Приходит на ум мысль. Попадаться на глаза. Управы на него нет. Сказать, подумать на кого-н. Обижаться на кого-н. Клевета на кого-н. Отозваться на зов. Ответ на вопрос. Реакция на раздражение. Надеяться на удачу. Подписка на заем. Говорить на «о». Ах, кабы на цветы да не морозы. Песня. || Обозначает направленность действия в сторону какого-н. орудия, средства, способа какой-н. работы. Сесть на весла. Переделать топку на нефть. 15. с вин. п. Обозначает направленность в сторону какого-н. момента времени. Работа на завтра. Заседание назначено на завтра. Увидеться на другой день. Отложить на будущий год. || При словах, обозначающих время в соединении с прил. следующий, другой, а также и без них при словах утро и завтра указывает срок, непосредственно следующий за чем-н. На следующий день он уехал. На утро он уже был здоров. На другой год. На завтра он передумал. || После слова ночь употр. при указании дня, непосредственно следующего за этой ночью. В ночь на 1-е мая. 16. с вин. п. Употр. при обозначении срока, ко времени наступления к-рого совершается, обнаруживается что-н. Запастись на зиму. Микстуру на ночь пьешь. Нкрсв. Состояние кассы на 1-е января. 17. с вин. п. Употр. при обозначении промежутка времени, определяющего границы какого-н. действия, состояния. Одолжить книгу на несколько дней. Отпуск на месяц. Работы еще на целый год. 18. с вин. п. Употр. при обозначении меры, количества, определяющих границы чего-н. На эти деньги не разгуляешься. Купить на два рубля. Здесь товара на два рубля. Поднять шум на весь дом. На этот раз достаточно. На этот раз я вас прощаю. Прославиться на весь мир. Хватит на всех. 19. с вин. п. Употр. при обозначении количественных отношений, определяющих внутреннее содержание, назначение какого-н. предмета. Комната на двух человек. Обед на девять персон. 20. с вин. п. Употр. при обозначении, во сколько раз или как что-н. увеличивается или дробится, делится, уменьшается. Разделить на три. Помножить на два. Расколоть на две части. Разбить статью на отделы, на параграфы. 21. с вин. п. С глаголами, означающими превышение, ограничение, недостижение какой-н. нормы, а также при сравн. степени прил. и нареч. употр. при указании на количественную разницу, степень превосходства или недостатка. Опоздать на пять минут. На двадцать рублей меньше. Старше на пять лет. На месяц раньше. 22. с вин. п. Употр. при обозначении цели какого-н. действия. Взять на воспитание. Отдать на комиссию. Подарить на память. Подать на пенсию (т. е. просьбу о пенсии). Брать на поруки. Взять на свою ответственность. Внести проект на обсуждение. Биржевая игра на повышение. || Употр. при указании цели, назначения какого-н. предмета. Деньги на строительство и ремонт. Ведомость на выдачу зарплаты. Материя на пальто. Тес на кровлю. На всякий случай. На то и щука в море, чтоб карась не дремал. Пословица. || Употр. при указании повода к чему-н. (разг. или устар.). Подарок на рождение. На смерть стихотворца (название стихотворения Пушкина). 23. с вин. п. Употр. для обозначения мотива, основания какого-н. действия. Пожертвовать на бедность (из сожаления к чьей-н. бедности). 24. с вин. п. Употр. для указания на предмет, в интересах к-рого что-н. совершается. Один работает на всю семью. На всех не угодишь. 25. с вин. п. Употр. при обозначении сопутствующих обстоятельств, условий чего-н. На голодный желудок. На свежую голову. || Употр. при словах, выражающих эмоциональную оценку какого-н. действия, события с точки зрения тех, кого касается это событие или действие. Скоро ль, на радость соседей-врагов, могильной засыплюсь землею? Пшкн. На ту беду лиса близехонько бежала. Крлв. На страх врагам. Родиться на го́ре. На его счастье, никого вблизи не было. 26. с вин. п. Употр. для обозначения образа действия. Верить на слово. Говорить на память. Вызубрить на зубок. Жить на широкую ногу. 27. с вин. п. Употр. при обозначении сферы, области каких-н. явлений, по отношению к к-рой проявляется какой-н. признак, какое-н. действие. Он на все горазд! Падок на лесть. Удачлив на находку. Мастер на все руки. На такие дела я не гожусь. || Употр. при обозначении предмета, действия, в отношении к-рых проявляется какое-н. свойство, действие, качество. Хромать на одну ногу. Глух на одно ухо. Нечист на руку. Стойкая на выветривание порода (геол.). Испытание на прочность (тех.). Разведка на нефть. Подозрительная на рак опухоль. 28. с вин. п. Употр. при обозначении того, чем кончается или начинается что-н. Слово кончается на согласный.

    На что (уж) — см. что.
  • Источник: «Толковый словарь русского языка» под редакцией Д. Н. Ушакова (1935-1940); (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека

    Posicions a Google

    Cerca frases - Google

    🔍
    Posició Domini Pàgina Accions
    1 ru.wiktionary.org /wiki/%d0%bd%d0%b0;1...
    Títol
    на — Викисловарь
    Última actualització
    N/A
    Autoritat de la pàgina
    N/A
    Trànsit: N/A
    Enllaços d'entrada: N/A
    Accions socials: N/A
    Temps de càrrega: N/A
    Vista prèvia del fragment:
    на — Викисловарь
    Статья недели 12/2009. Содержание. 1 Русский. 1.1 на (предлог). 1.1.1 Морфологические и синтаксические свойства; 1.1.2 Произношение; 1.1.3 Семантические ...;25250500
    2 ru.wikipedia.org /wiki/%d0%9d%d0%90;3...
    Títol
    НА — Википедия;36192552
    Última actualització
    N/A
    Autoritat de la pàgina
    N/A
    Trànsit: N/A
    Enllaços d'entrada: N/A
    Accions socials: N/A
    Temps de càrrega: N/A
    Vista prèvia del fragment:
    НА — Википедия;36192552
    На, на — предлог в русском языке . Аббревиатура. править · На. — книга пророка Наума. НА — ряд организаций под названием Национальный альянс. НА — испанская ...;28833120
    4 gramota.ru /poisk?query=%D0%92%...
    Títol
    В или на | Ответы справочной службы | Поиск по Грамоте
    Última actualització
    N/A
    Autoritat de la pàgina
    N/A
    Trànsit: N/A
    Enllaços d'entrada: N/A
    Accions socials: N/A
    Temps de càrrega: N/A
    Vista prèvia del fragment:
    В или на | Ответы справочной службы | Поиск по Грамоте
    На выбор предлога влияет семантика управляющего слова и значение всего сочетания. Ср.
    5 cyberleninka.ru /article/n/rol-predl...
    Títol
    РОЛЬ ПРЕДЛОГОВ «НА» И «В» В РУССКОЙ ...
    Última actualització
    N/A
    Autoritat de la pàgina
    N/A
    Trànsit: N/A
    Enllaços d'entrada: N/A
    Accions socials: N/A
    Temps de càrrega: N/A
    6 www.philol.msu.ru /~fonetica/akcent/be...
    Títol
    Предлог на
    Última actualització
    N/A
    Autoritat de la pàgina
    N/A
    Trànsit: N/A
    Enllaços d'entrada: N/A
    Accions socials: N/A
    Temps de càrrega: N/A
    Vista prèvia del fragment:
    Предлог на
    В значительном большинстве сочетания, включающие имя в вин. падеже с предлогом на , выражают пространственные отношения - являются обозначением действия и ...
    7 lkfl2.nalog.ru /
    Títol
    Личный кабинет налогоплательщика — физического лица
    Última actualització
    N/A
    Autoritat de la pàgina
    N/A
    Trànsit: N/A
    Enllaços d'entrada: N/A
    Accions socials: N/A
    Temps de càrrega: N/A
    Vista prèvia del fragment:
    Личный кабинет налогоплательщика — физического лица
    Контролировать состояние расчетов с бюджетом. Получать и распечатывать налоговые уведомления и квитанции на оплату налоговых платежей. Оплачивать налоговую ...

    Posicions a Yandex

    Cerca frases - Yandex

    🔍
    Posició Domini Pàgina Accions
    1 ru.wiktionary.org /wiki/%d0%bd%d0%b0;3...
    Títol
    на — Викисловарь
    Última actualització
    N/A
    Autoritat de la pàgina
    N/A
    Trànsit: N/A
    Enllaços d'entrada: N/A
    Accions socials: N/A
    Temps de càrrega: N/A
    Vista prèvia del fragment:
    на — Викисловарь
    В ряде сочетаний типа на зиму, на ночь, на ноги ударение может падать на предлог, следующее за ним существительное при этом превращается в клитику.;64689389
    2 music.yandex.ru /artist/1047375
    Títol
    НА - НА — слушать онлайн бесплатно на Яндекс Музыке...
    Última actualització
    N/A
    Autoritat de la pàgina
    N/A
    Trànsit: N/A
    Enllaços d'entrada: N/A
    Accions socials: N/A
    Temps de càrrega: N/A
    Vista prèvia del fragment:
    НА - НА — слушать онлайн бесплатно на Яндекс Музыке...
    НА - НА слушать лучшее онлайн бесплатно в хорошем качестве на Яндекс Музыке. Дискография НА - НА — все популярные треки и альбомы, плейлисты...
    3 afisha.yandex.ru /artist/na-na?city=m...
    Títol
    На - На – афиша событий на 2025–2026 год
    Última actualització
    N/A
    Autoritat de la pàgina
    N/A
    Trànsit: N/A
    Enllaços d'entrada: N/A
    Accions socials: N/A
    Temps de càrrega: N/A
    Vista prèvia del fragment:
    На - На – афиша событий на 2025–2026 год
    Однако успех « На - На » основан на смелости и бескомпромиссности Алибасова. С его подачи в 1991 году группа выступала на сцене концертного зала...
    4 russkiiyazyk.ru /kakaya-chast-rechi/...
    Títol
    Слово « на » какая часть речи?
    Última actualització
    N/A
    Autoritat de la pàgina
    N/A
    Trànsit: N/A
    Enllaços d'entrada: N/A
    Accions socials: N/A
    Temps de càrrega: N/A
    Vista prèvia del fragment:
    Слово « на » какая часть речи?
    В разговорной речи « на » — это частица. Выясним, какая часть речи слово « на » в русском языке, определив, что оно обозначает и для чего...
    5 dic.academic.ru /dic.nsf/ushakov/865...
    Títol
    НА | это... Что такое НА ?
    Última actualització
    N/A
    Autoritat de la pàgina
    N/A
    Trànsit: N/A
    Enllaços d'entrada: N/A
    Accions socials: N/A
    Temps de càrrega: N/A
    Vista prèvia del fragment:
    НА | это... Что такое НА ?
    Живопись на фарфоре. Царапины на мраморе. Гардины на окнах. На нем шляпа и новое пальто. На ногах ботинки.
    6 groupnana.ru /
    Títol
    Группа " НА - НА "
    Última actualització
    N/A
    Autoritat de la pàgina
    N/A
    Trànsit: N/A
    Enllaços d'entrada: N/A
    Accions socials: N/A
    Temps de càrrega: N/A
    Vista prèvia del fragment:
    Группа " НА - НА "
    Шоу группы « НА - НА » всегда считались самыми масштабными и зрелищными. На сегодняшний день в составе группы 3 солиста
    7 yandex.ru /games/
    Títol
    Яндекс Игры — Игры онлайн бесплатно и без установки на ...
    Última actualització
    N/A
    Autoritat de la pàgina
    N/A
    Trànsit: N/A
    Enllaços d'entrada: N/A
    Accions socials: N/A
    Temps de càrrega: N/A
    Vista prèvia del fragment:
    Яндекс Игры — Игры онлайн бесплатно и без установки на ...
    Бесплатные онлайн-игры на разный вкус
    8 sinonim.org /f/%D0%BD%D0%B0
    Títol
    На - фонетический разбор слова онлайн, ударение
    Última actualització
    N/A
    Autoritat de la pàgina
    N/A
    Trànsit: N/A
    Enllaços d'entrada: N/A
    Accions socials: N/A
    Temps de càrrega: N/A
    Vista prèvia del fragment:
    На - фонетический разбор слова онлайн, ударение
    Слово « на » состоит из 1 слога
    9 en.wikipedia.org /wiki/Na_Na_(boy_ban...
    Títol
    Na Na (boy band) - Wikipedia
    Última actualització
    N/A
    Autoritat de la pàgina
    N/A
    Trànsit: N/A
    Enllaços d'entrada: N/A
    Accions socials: N/A
    Temps de càrrega: N/A
    Vista prèvia del fragment:
    Na Na (boy band) - Wikipedia
    Участники группы « На - На » — о юбилейном концерте. Na Na at IMDb. Authority control databases
    10 skysmart.ru /articles/russian/na...
    Títol
    Наречие в русском языке — определение, признаки...
    Última actualització
    N/A
    Autoritat de la pàgina
    N/A
    Trànsit: N/A
    Enllaços d'entrada: N/A
    Accions socials: N/A
    Temps de càrrega: N/A
    Vista prèvia del fragment:
    Наречие в русском языке — определение, признаки...
    Наречие — это самостоятельная неизменяемая часть речи, которая обозначает признак действия или признак признака. Она отвечает на вопросы «как...

    Article

    📝

    Entendre la preposició russa На

    La paraula наés una de les preposicions més comunes i versàtils en llengua russa. Té múltiples funcions gramaticals, principalment indicant la ubicació, la direcció o l'objecte d'una acció. Dominar-ne l'ús és essencial per a qualsevol persona que aprengui rus, ja que apareix amb freqüència tant en contextos parlats com escrits.

    Ubicació i posició

    Quan es descriu on es troba alguna cosa, наsovint es tradueix a on o on en anglès. Per exemple, si dius que hi ha un llibre sobre la taula, utilitzaràs aquesta preposició per indicar aquesta relació espacial. Implica contacte amb una superfície, distingint-la d'altres preposicions que podrien indicar estar dins o sota una altra cosa.

    Direcció i moviment

    A més de la ubicació estàtica, наtambé pot expressar moviment cap a un lloc o un objectiu. Aquest ús s'alinea estretament amb l'anglès to o toward. Tant si es refereix a viatjar a una ciutat, assistir a un esdeveniment o apuntar a un objectiu, aquesta preposició ajuda a aclarir la destinació prevista o el focus de l'acció.

    Usos abstractes

    Més enllà de l'espai físic, наs'utilitza en diversos contextos abstractes. Pot marcar el tema de discussió, com ara parlar d'un tema, o indicar la base d'una opinió. Comprendre aquests matisos permet als parlants transmetre idees complexes amb precisió i claredat.

    • Utilitza наper a superfícies i àrees obertes.
    • Aplica'l quan es mou cap a un punt concret.
    • Emplea'l en expressions idiomàtiques i frases fixes.

    Amb exemples, els aprenents poden practicar les regles internes del món real. наi apliqueu-los amb confiança a la conversa. La seva flexibilitat el converteix en una pedra angular de la comunicació eficaç en rus.

    Autor: serpuls.com

    Serveis addicionals

    💎