Salīdzinoša frāze, ko izmanto, lai uzsvērtu būtisku atšķirību daudzumā, pakāpē vai intensitātē starp divām lietām, norādot, ka viena ir ievērojami lielāka vai nozīmīgāka par otru.
| Pozīcija | Domēns | Lapa | Darbības |
|---|---|---|---|
| 1 | www.yescenter.ru | /informaciya/baza-zn... | |
|
Nosaukums
Much, many, a lot of — правила употребления с примерами
Pēdējo reizi atjaunināts
N/A
Lapas autoritāte
N/A
Satiksme:
N/A
Atpakaļsaites:
N/A
Sociālās akcijas:
N/A
Ielādes laiks:
N/A
Fragmenta priekšskatījums:
Английские слова " much " и "many", а также конструкцию "a lot of" на русский язык можно перевести одним словом — "много", поэтому нет ничего удивительного в ... |
|||
| 2 | eng-grammar.livejournal.com | /35510.html | |
|
Nosaukums
MUCH / MANY /MORE /MOST
Pēdējo reizi atjaunināts
N/A
Lapas autoritāte
N/A
Satiksme:
N/A
Atpakaļsaites:
N/A
Sociālās akcijas:
N/A
Ielādes laiks:
N/A
Fragmenta priekšskatījums:
20 янв. 2015 г. — MUCH / MANY /MORE /MOST · 1. More употребляется как сравнительная степень much и many |
|||
| 3 | www.escc.ru | /blog/pravila-i-razl... | |
|
Nosaukums
Правила и различия в употреблении many, much и a lot ...
Pēdējo reizi atjaunināts
N/A
Lapas autoritāte
N/A
Satiksme:
N/A
Atpakaļsaites:
N/A
Sociālās akcijas:
N/A
Ielādes laiks:
N/A
Fragmenta priekšskatījums:
25 окт. 2024 г. — Much и many чаще всего употребляются в отрицательных предложениях и вопросах . Much используется с неисчисляемыми существительными, а many — с ... |
|||
| 4 | langformula.ru | /english-grammar/muc... | |
|
Nosaukums
Much, Many, Much of, Many of - "много" по-английски
Pēdējo reizi atjaunināts
N/A
Lapas autoritāte
N/A
Satiksme:
N/A
Atpakaļsaites:
N/A
Sociālās akcijas:
N/A
Ielādes laiks:
N/A
Fragmenta priekšskatījums:
Слова much и many в английском языке значат «много » и в первую очередь используются как определители существительных (местоимения-прилагательные) |
|||
| 5 | www.quora.com | /What-is-the-differe... | |
|
Nosaukums
What is the difference between 'many more' and 'much ...
Pēdējo reizi atjaunināts
N/A
Lapas autoritāte
N/A
Satiksme:
N/A
Atpakaļsaites:
N/A
Sociālās akcijas:
N/A
Ielādes laiks:
N/A
Fragmenta priekšskatījums:
What is the difference between "many more" and "much more"? Which one is grammatically correct and why? |
|||
| 6 | www.native-english.ru | /forum/39514/much-mo... | |
|
Nosaukums
Much more
Pēdējo reizi atjaunināts
N/A
Lapas autoritāte
N/A
Satiksme:
N/A
Atpakaļsaites:
N/A
Sociālās akcijas:
N/A
Ielādes laiks:
N/A
Fragmenta priekšskatījums:
Друзья, подскажите, пожалуйста, можно ли употреблять словосочетание much more с существительным в значении "гораздо больше"? Ну, скажем much more books, ... |
|||
| 7 | engblog.ru | /much-many-few-littl... | |
|
Nosaukums
Употребление much, many, few, little, a lot of, plenty
Pēdējo reizi atjaunināts
N/A
Lapas autoritāte
N/A
Satiksme:
N/A
Atpakaļsaites:
N/A
Sociālās akcijas:
N/A
Ielādes laiks:
N/A
Fragmenta priekšskatījums:
Much , little, a little с неисчисляемыми существительными. Слова much (много), little (мало), a little (немного) используются с неисчисляемыми существительными. |
|||
| 8 | context.reverso.net | /%D0%BF%D0%B5%D1%80%... | |
|
Nosaukums
much more - Перевод на русский - примеры английский
Pēdējo reizi atjaunināts
N/A
Lapas autoritāte
N/A
Satiksme:
N/A
Atpakaļsaites:
N/A
Sociālās akcijas:
N/A
Ielādes laiks:
N/A
Fragmenta priekšskatījums:
Перевод "much more" на русский · гораздо более · намного больше · намного более · много · гораздо сильнее · гораздо лучше · намного лучше · гораздо больше ... |
|||
| 9 | eng.skillbox.ru | /blog/much-many-a-lo... | |
|
Pilns URL
Nosaukums
“Much”, “many”, “a lot of”
Pēdējo reizi atjaunināts
N/A
Lapas autoritāte
N/A
Satiksme:
N/A
Atpakaļsaites:
N/A
Sociālās akcijas:
N/A
Ielādes laiks:
N/A
Fragmenta priekšskatījums:
24 янв. 2024 г. — “ Much ”, “many”, “a lot of”. Сложно поверить, но все эти три слова на русский язык переводятся одинаково — «много». Чтобы сказать, что чего-то ... |
|||
Satura izveides un digitālā mārketinga pasaulē valodas precizitāte var būtiski ietekmēt. Frāze daudz vairākkalpo kā spēcīgs pastiprinātājs, ļaujot rakstniekiem izteikt ne tikai nelielu pieaugumu, bet arī dramatisku vērtības, daudzuma vai svarīguma lēcienu. Veidojot rakstus, produktu aprakstus vai pārliecinošas kopijas, šādas izteiktas valodas izmantošana palīdz piesaistīt uzmanību un veicināt iesaistīšanos.
Meklētājprogrammas piešķir prioritāti saturam, kas rezonē ar lietotājiem. Iekļaujot spēcīgas salīdzinošās frāzes, jūs signalizējat par atbilstību un dziļumu. Piemēram, apspriežot priekšrocības, paziņojums, ka funkcija piedāvā daudz vairākvērtīgumu nekā konkurenti, var ievērojami palielināt vidējo klikšķu skaitu. Šī pieeja saskan ar lietotāju nolūku, apmierinot viņu vēlmi pēc visaptverošiem risinājumiem.
Lai maksimāli izmantotu
ir pamatots ar faktiskajiem pierādījumiem. Lasītāji novērtē autentiskumu. Ja apgalvojat, ka kaut kas sniedz daudz vairāknoderības, atbalstiet to ar datiem, atsauksmēm vai skaidriem salīdzinājumiem. Tas vairo uzticību un autoritāti, kas ir būtiski komponenti jebkurai veiksmīgai tiešsaistes klātbūtnei.Galu galā, apgūstot akcentēšanas mākslu, varat izcelties pārpildītajā digitālajā vidē. Pārdomāti integrējot tādas frāzes kā daudz vairāk, jūs izveidojat pārliecinošus stāstījumus, kas informē, pārliecina un pārvērš. Atcerieties, ka skaidrība apvienojumā ar spēku ir efektīvas komunikācijas atslēga.