Български | Català | Deutsche | Hrvatski | Čeština | Dansk | Nederlandse | English | Eesti keel | Français | Ελληνικά | Magyar | Italiano | Latviski | Norsk | Polski | Português | Română | Русский | Српски | Slovenský | Slovenščina | Español | Svenska | Türkçe | 汉语 | 日本語 |
P

и

Aktywna fraza
Data aktualizacji informacji: 2026/05/18

📊 Streszczenie: и

📋
Częstotliwość wyszukiwania: 526 974 405
Język: ru
Formy morfologiczne: 4
Totalne znaczenia: 5
ℹ️ Kliknij nazwę lematu, aby przejść do pełnej analizy, lub kliknij dowolne znaczenie, aby przejść bezpośrednio do tej konkretnej definicji.

🔤 Analiza form wyrazów dla frazy: и

📝

📖 и

4 lemats Słowo w zdaniu
Spójnik
📝 Liczą się formularze : 1
Formularz Charakterystyka gramatyczna Informacje morfologiczne
и
Formularz podstawowy
🔗 Pełna analiza: и
Cząstka
📝 Liczą się formularze : 1
Formularz Charakterystyka gramatyczna Informacje morfologiczne
и
Formularz podstawowy
🔗 Pełna analiza: и
Wykrzyknik
📝 Liczą się formularze : 1
Formularz Charakterystyka gramatyczna Informacje morfologiczne
и
Formularz podstawowy
🔗 Pełna analiza: и
Rzeczownik Męski Animować Niezmienny
📝 Liczą się formularze : 12
Formularz Charakterystyka gramatyczna Informacje morfologiczne
и
Liczba pojedyncza Mianownikowy Męski
и
Liczba pojedyncza Dopełniacz Męski
и
Liczba pojedyncza Celownik Męski
и
Liczba pojedyncza Biernik Męski
и
Liczba pojedyncza Instrumentalny Męski
и
Liczba pojedyncza Przyimkowy Męski
и
Mnogi Mianownikowy Męski
и
Mnogi Dopełniacz Męski
и
Mnogi Celownik Męski
и
Mnogi Biernik Męski
и
Mnogi Instrumentalny Męski
и
Mnogi Przyimkowy Męski
🔗 Pełna analiza: и
ℹ️ W tej sekcji przedstawiono unikalne lematy dla każdego słowa we frazie. Każdy lemat pojawia się raz ze wszystkimi jego formami morfologicznymi. Kliknij nagłówek dowolnego lematu, aby rozwinąć i zobaczyć wszystkie formy gramatyczne. Kliknij nazwę lematu, aby przejść do strony z pełną analizą.

Lematy morfologiczne

🧬

🧬 и

Zaufanie: 60%
Cechy morfologiczne
Część mowy: Rzeczownik
Płeć: Męski
Animacja: Animować
Zwrotny: NIE
Niezmienny: Tak

Znaczenia

1. Litera „i” jako ożywiony obiekt lub postać
Nazwa dziesiątej litery alfabetu rosyjskiego, pełniąca funkcję ożywionego rzeczownika rodzaju męskiego; używany do personifikacji znaków graficznych, w zabawach dla dzieci, metafor językowych lub jako pseudonim.
Kategoria lematu: Język i mowa Pismo
Styl: neutral Typ: literal Rola: object Stopień: 9500 Zaufanie: 60%
Rejestr
neutral
Cechy morfologiczne
Ograniczenia:
  • используется преимущественно в именительном и винительном падежах
Przykłady
  • В детской азбуке буква и всегда изображалась как весёлый человечек, который любил задавать вопросы.
  • На уроке каллиграфии каждый ученик должен был нарисовать свою букву так, чтобы и выглядела живой и характерной.
  • В лингвистической сказке и спорил с а о том, кто из них важнее для русского языка.
Negatywne przykłady
  • Он сказал и пошёл домой.
  • Мы купили хлеб и молоко.
  • Она пришла и сразу начала работать.
Synonimy kontekstowe
Hipernimy
Dosłowne kolokacje
Wzory użytkowania
  • [прилагательное] и [глагол] — Waga: 60% — Zaufanie: 50%
  • в роли и — Waga: 50% — Zaufanie: 60%
Ujednoznacznienie
Одушевлённое существительное мужского рода, обозначающее букву «и» в контексте персонификации или прозвища.
Charakterystyczne cechy:
  • согласуется с одушевлёнными прилагательными и местоимениями
  • употребляется в контекстах персонификации или именования
  • не выполняет синтаксическую функцию союза
Porównaj z innymi znaczeniami:
  • отличается от союзного употребления, которое является неизменяемой служебной частью речи
  • не является краткой формой имени или междометием
Pozytywne znaczniki kontekstu:
Negatywne znaczniki kontekstu:
Powszechne nieporozumienia:
  • союз и
  • частица и
  • буква и как неодушевлённое существительное

Grupy semantyczne

Obiekty językowe i grafemy
Tematyczny zbiór słów związanych z pismem, alfabetem i terminami językowymi.
Waga: 70%
Litery i znaki

Notatki dotyczące jakości

Rzadkie znaczenia: Tak Znaczenia techniczne: NIE Znaczenia metaforyczne: NIE

🧬 и

Zaufanie: 95%
Cechy morfologiczne
Część mowy: Spójnik
Zwrotny: NIE
Niezmienny: NIE

Znaczenia

1. związek łączący
Łączy jednorodne elementy zdania lub części zdania złożonego, wyrażając związek powiązania, jednoczesności lub sekwencji działań i stanów.
Kategoria lematu: Język i mowa Składnia
Styl: neutral Typ: abstract Rola: concept Stopień: 1 Zaufanie: 99%
Rejestr
neutral
Cechy morfologiczne
Przykłady
  • На старом деревянном столе лежали толстые книги и обычные школьные тетради, аккуратно сложенные в высокую стопку.
  • Он медленно открыл тяжелую дверь и вошел в темную комнату, не сказав при этом ни единого слова.
  • За окном непрерывно шел холодный дождь и дул сильный порывистый ветер, поэтому нашу прогулку пришлось срочно отменить.
Negatywne przykłady
  • И зачем ты это сделал без моего разрешения, если я тебя об этом даже не просил?
  • И вот мы снова встретились после стольких лет разлуки, хотя никто из нас этого не ожидал.
  • И как же мне быть теперь в этой сложной ситуации, когда все пути уже отрезаны?
Ścisłe synonimy
Synonimy kontekstowe
Antonimy
Hipernimy
Wzory użytkowania
  • [существительное] и [существительное] — Waga: 90% — Zaufanie: 95%
  • [глагол] и [глагол] — Waga: 85% — Zaufanie: 90%
Ujednoznacznienie
Союз, соединяющий равноправные элементы или части предложения.
Charakterystyczne cechy:
  • связывает однородные члены
  • выражает одновременность или последовательность
  • можно заменить на «да», «а также»
Porównaj z innymi znaczeniami:
  • в отличие от присоединительного значения, не несет оттенка неожиданности или усиления
Pozytywne znaczniki kontekstu:
Negatywne znaczniki kontekstu:
Powszechne nieporozumienia:
  • смешение с частицей «и» в начале предложения
  • смешение с союзом «а» при противопоставлении
2. Przynależność i umacnianie związku
Dodaje nowe zdanie lub część stwierdzenia, które rozwija, uzupełnia lub wzmacnia poprzednią myśl, czasami z nutą zaskoczenia, ustępstwa lub konsekwencji.
Kategoria lematu: Język i mowa Składnia
Styl: neutral Typ: abstract Rola: concept Stopień: 2 Zaufanie: 95%
Rejestr
neutral
Cechy morfologiczne
Przykłady
  • Он долго и напряженно молчал, и вдруг неожиданно рассмеялся громко и совершенно искренне.
  • Все гости уже давно ушли, и только он один остался сидеть за пустым столом в полной тишине.
  • Дождь лил как из ведра уже несколько часов, и нам пришлось срочно искать ближайшее надежное укрытие.
Negatywne przykłady
  • И не говори мне об этом больше никогда, потому что я уже принял окончательное решение.
  • И что ты хочешь этим странным намеком сказать, если я совершенно не понимаю твоих слов?
  • И правда, как же я сам раньше не догадался об этом, когда ответ лежал на поверхности?
Ścisłe synonimy
Synonimy kontekstowe
Hipernimy
Wzory użytkowania
  • [предложение], и [новое предложение] — Waga: 90% — Zaufanie: 95%
  • [утверждение], и [усиление/развитие] — Waga: 80% — Zaufanie: 85%
Ujednoznacznienie
Союз, присоединяющий новое высказывание с оттенком развития, усиления или следствия.
Charakterystyczne cechy:
  • начинает новую синтаксическую конструкцию
  • выражает присоединение или следствие
  • часто стоит в начале предложения
Porównaj z innymi znaczeniami:
  • в отличие от соединительного значения, связывает не однородные члены, а целые высказывания с новым смысловым акцентом
Pozytywne znaczniki kontekstu:
Negatywne znaczniki kontekstu:
Powszechne nieporozumienia:
  • смешение с частицей «и» в значении «даже» или «тоже»
  • смешение с вводным словом

Notatki dotyczące jakości

Rzadkie znaczenia: NIE Znaczenia techniczne: NIE Znaczenia metaforyczne: NIE

🧬 и

Zaufanie: 95%
Cechy morfologiczne
Część mowy: Cząstka
Zwrotny: NIE
Niezmienny: NIE

Znaczenia

1. Cząsteczka wzmacniająca
Służy do emocjonalnego wzmocnienia pytania, okrzyku lub zaprzeczenia, nadając wypowiedzi ton zaskoczenia, dezorientacji lub kategoryzacji.
Kategoria lematu: Język i mowa Stylistyka
Styl: neutral Typ: abstract Rola: concept Stopień: 1 Zaufanie: 95%
Rejestr
neutral
Cechy morfologiczne
Ograniczenia:
  • употребляется в начале или середине предложения
  • не является членом предложения
Przykłady
  • И как только тебе удалось так быстро справиться с этим сложным заданием без посторонней помощи?
  • И не смей больше никогда повторять подобные глупости в присутствии уважаемых старших товарищей.
  • И откуда у тебя взялись такие странные мысли о происходящем вокруг нас событии?
Negatywne przykłady
  • Он пришёл и сел.
  • Дождь и снег.
  • Я и ты.
Ścisłe synonimy
Synonimy kontekstowe
Blisko synonimów
Hipernimy
Dosłowne kolokacje
Wzory użytkowania
  • и + вопросительное слово — Waga: 90% — Zaufanie: 95%
  • и + отрицание — Waga: 85% — Zaufanie: 90%
Ujednoznacznienie
Частица для усиления эмоциональной окраски высказывания.
Charakterystyczne cechy:
  • не соединяет однородные члены или части сложного предложения
  • можно опустить без потери грамматической связности
  • несёт экспрессивную нагрузку
Porównaj z innymi znaczeniami:
  • в отличие от союза не выполняет синтаксической функции соединения
  • не указывает на временную последовательность событий
Pozytywne znaczniki kontekstu:
Negatywne znaczniki kontekstu:
Powszechne nieporozumienia:
  • союз и
  • частица же
  • частица ведь

Notatki dotyczące jakości

Rzadkie znaczenia: NIE Znaczenia techniczne: NIE Znaczenia metaforyczne: NIE

🧬 и

Zaufanie: 80%
Cechy morfologiczne
Część mowy: Wykrzyknik
Zwrotny: NIE
Niezmienny: NIE

Znaczenia

1. Wyraz zaskoczenia, lekkiego oburzenia lub pogardy
Wykrzyknik wyrażający zdziwienie, niedowierzanie, lekkie oburzenie lub pogardę wobec tego, co zostało powiedziane; często używany do emocjonalnego dystansu lub delikatnego nagany rozmówcy.
Kategoria lematu: Człowiek Emocje
Styl: colloquial Typ: abstract Rola: concept Stopień: 9500 Zaufanie: 75%
Rejestr
colloquial
Cechy morfologiczne
Ograniczenia:
  • употребляется преимущественно в начале реплики или самостоятельно
Przykłady
  • И! Что ты выдумываешь, такого просто не могло быть в нашей тихой деревне.
  • И! Полно тебе расстраиваться из-за такой пустяковой мелочи, ведь всё обязательно скоро наладится.
  • И! Не верю я этим городским сказкам, лучше подробно расскажи про своё путешествие.
Negatywne przykłady
  • Он пришёл и сразу сел за стол.
  • И зачем ты это сделал?
  • И вот мы наконец добрались до места.
Ścisłe synonimy
Synonimy kontekstowe
Blisko synonimów
Kolokacje idiomatyczne
Wzory użytkowania
  • И! + [реплика-отрицание/удивление] — Waga: 90% — Zaufanie: 85%
  • И! + [обращение к собеседнику] — Waga: 70% — Zaufanie: 75%
Ujednoznacznienie
Эмоциональное междометие, выражающее удивление или пренебрежение.
Charakterystyczne cechy:
  • стоит в начале реплики или изолированно
  • сопровождается восклицательной интонацией
  • не связывает части предложения
Porównaj z innymi znaczeniami:
  • в отличие от союза не соединяет однородные члены или части сложного предложения
  • в отличие от усилительной частицы не придаёт значение включения или противопоставления
Pozytywne znaczniki kontekstu:
Negatywne znaczniki kontekstu:
Powszechne nieporozumienia:
  • союз и
  • усилительная частица и
  • междометие ишь

Notatki dotyczące jakości

Rzadkie znaczenia: Tak Znaczenia techniczne: NIE Znaczenia metaforyczne: NIE

Słowniki publiczne: и

📚
📘 Малый академический словарь
Źródło
  • И1, нескл., ср. Название девятой буквы русского алфавита.

    „И“ восьмеричное см. восьмеричный.

    „И“ десятеричное см. десятеричный.

    „И“ краткое см. краткий.

    Ставить точку (точки) над „и“; ставить точки на „и“ см. точка1.
  • Источник (печатная версия): Словарь русского языка: В 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистич. исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.; Полиграфресурсы, 1999; (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека

    📘 Викисловарь
    Źródło
  • И

    1. народность населяющая территории Китая и Вьетнама

    2. группа языков этой народности

    3. письменность, использующаяся для записи языка И[2]

  • Источник: Викисловарь

    📘 Википедия
    Źródło
  • И, и (название: и, иже) — буква почти всех славянских кириллических алфавитов: 9-я в болгарском, 10-я в русском и сербском, 11-я в украинском и македонском; в белорусском отсутствует, вместо неё используется буква І); используется также в письменностях многих неславянских народов, например в киргизской и монгольской. В старо- и церковнославянской азбуках называется «и́же» (переводится как «который» или «которые») и является 10-й по счёту; в кириллице выглядит как и имеет числовое значение 8, потому также называется «и́же осьмери́чное» или «восьмеричное И» (такое уточнение полезно для отличия от буквы І, именовавшейся «десятеричным И»). В глаголице, как и в кириллице, для звука [и] имелись три буквы: , и . Обычно считают первую из них (имеющую числовое значение 20) соответствующей кириллическому И, а вторую (с числовым значением 10) — кириллическому І, но есть и противоположное мнение. Буква соответствует кирилличной ижице Ѵ.

  • Источник: Википедия

    📘 Словарь Ушакова
    Źródło
  • И1, нескл., ср. Название буквы «и», название соответствующего звука и др. знач.; ср. а1

    И восьмеричное — см. восьмеричный.

    И десятеричное — см. десятеричный.

    И краткое — см. й.
  • Источник: «Толковый словарь русского языка» под редакцией Д. Н. Ушакова (1935-1940); (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека

    Przykłady książek z frazą

    📖
    Nowoczesne książki
    👤 Виталий Останин 📅 2020 📚 Функция
    ... . Сегодня ойратом могут назвать и монгола, и калмыка, и даже бурята. Русские говорят ... , которые впоследствии создали Джунгарскую империю и правили этой землей. Ложь! Ложь ... , как и все, что нам говорят русины ... Тотем джунгаров — степной зверь, правящий и берущий все, что может! Такой ...
    👤 Миша Краснов 📅 2022
    И это не только развитие, но и разрушение.
    Literatura klasyczna
    👤 Андреев Л Н 📅 1900
    ... уже были выставлены, и звук приносился густой и отчетливый, точно над ... этот шум едва пробивалось мягкое и задумчивое бульканье. Алексей Степанович ... засветил огонь и, накинув пальто, выглянул наружу. ... легким ветерком, несло свежестью и тиной, и неуловимым запахом льда, воды ...
    👤 Андреев Л Н 📅 1919
    Работа медленная, трудная и отвратительная для того, кто привык ... дыханием схватывать все и единым дыханием все выражать. И недаром они так ... несчастные мыслители, если они честны и не мошенничают при постройке, как ... Мною мелькали его желтые стены и приветливо раскрытая дверь.
    👤 Блок А А 📅 1908
    Все это было немножко досадно И довольно нелепо. Впрочем, она захотела, Чтобы я читал ей вслух «Макбета».

    Pozycje w Google

    Wyszukiwane frazy - Google

    🔍
    Pozycja Domena Strona Działania
    1 ru.wikipedia.org /wiki/%D0%98
    Tytuł
    И — Википедия
    Ostatnia aktualizacja
    Nie dotyczy
    Autorytet strony
    Nie dotyczy
    Ruch drogowy: Nie dotyczy
    Linki zwrotne: Nie dotyczy
    Udziały społecznościowe: Nie dotyczy
    Czas ładowania: Nie dotyczy
    Podgląd fragmentu:
    И — Википедия
    И, и (название
    2 ru.wiktionary.org /wiki/%D0%B8
    Tytuł
    и — Викисловарь
    Ostatnia aktualizacja
    Nie dotyczy
    Autorytet strony
    Nie dotyczy
    Ruch drogowy: Nie dotyczy
    Linki zwrotne: Nie dotyczy
    Udziały społecznościowe: Nie dotyczy
    Czas ładowania: Nie dotyczy
    Podgląd fragmentu:
    и — Викисловарь
    Значение · разг. выражает несогласие со словами собеседника, возражение ему, увещание ◇ ― Ел? ― И-и! Боже упаси, и смотреть не стал… Н. Г. · разг. подчёркивает ...
    4 orfogrammka.ru /%D0%BE%D1%80%D1%84%...
    Tytuł
    Буква «и» | Орфография
    Ostatnia aktualizacja
    Nie dotyczy
    Autorytet strony
    Nie dotyczy
    Ruch drogowy: Nie dotyczy
    Linki zwrotne: Nie dotyczy
    Udziały społecznościowe: Nie dotyczy
    Czas ładowania: Nie dotyczy
    Podgląd fragmentu:
    Буква «и» | Орфография
    В следующих случаях буква и передает звук ы после твердых согласных
    5 www.nkj.ru /archive/articles/33...
    Tytuł
    Забытые буквы. Слишком много «и»
    Ostatnia aktualizacja
    Nie dotyczy
    Autorytet strony
    Nie dotyczy
    Ruch drogowy: Nie dotyczy
    Linki zwrotne: Nie dotyczy
    Udziały społecznościowe: Nie dotyczy
    Czas ładowania: Nie dotyczy
    Podgląd fragmentu:
    Забытые буквы. Слишком много «и»
    До XVI века буква « и » означала сразу два звука
    6 old.bigenc.ru /linguistics/text/19...
    Tytuł
    И, И • Большая российская энциклопедия - электронная ...
    Ostatnia aktualizacja
    Nie dotyczy
    Autorytet strony
    Nie dotyczy
    Ruch drogowy: Nie dotyczy
    Linki zwrotne: Nie dotyczy
    Udziały społecznościowe: Nie dotyczy
    Czas ładowania: Nie dotyczy
    Podgląd fragmentu:
    И, И • Большая российская энциклопедия - электронная ...
    Буква И , обычно обозначая неогублённый гласный звук верхнего подъёма, в зависимости от позиции в слове произносится по-разному. Напр., в начале слова («ива»), а ...
    7 www.yaklass.ru /p/russky-yazik/1-kl...
    Tytuł
    Буквы И и Й — урок. Русский язык, 1 класс.
    Ostatnia aktualizacja
    Nie dotyczy
    Autorytet strony
    Nie dotyczy
    Ruch drogowy: Nie dotyczy
    Linki zwrotne: Nie dotyczy
    Udziały społecznościowe: Nie dotyczy
    Czas ładowania: Nie dotyczy
    Podgląd fragmentu:
    Буквы И и Й — урок. Русский язык, 1 класс.
    Буква И обозначает гласный звук [ и ]. Буква « И краткое» (Й) обозначает мягкий согласный звук [й']. Гласный И образует слог. Согласный Й слог не составляет.

    Artykuł

    📝

    Zrozumienie koniunkcji rosyjskiej И

    Słowo и jest jednym z najbardziej podstawowych elementów języka rosyjskiego. Służy jako spójnik koordynujący, używany głównie do łączenia słów, fraz lub całych zdań. W najprostszej formie oznacza to język angielski.

    Analizując zapytania związane z tym terminem, staje się jasne, że użytkownicy często szukają tłumaczeń, wyjaśnień gramatycznych lub przykładów użycia. Wszechstronność и pozwala na jego pojawienie się w niezliczonych kontekstach, od prostych list po złożone zdania złożone.

    Typowe wzorce użycia

    • Rzeczowniki łączące: книга и ручка (książka i długopis)
    • Czasowniki łączące: читать и писать (czytać i pisać)
    • Łączenie przymiotniki: быстрый и умный (szybki i inteligentny)

    W kontekście SEO zrozumienie podstawowych jednostek językowych ma kluczowe znaczenie dla lokalizacji treści. Niezależnie od tego, czy tłumaczysz artykuły, czy tworzysz treści w języku rosyjskim, prawidłowe zastosowanie spójników, takich jak è, zapewnia czytelność i naturalny przepływ.

    Dla osób uczących się języka rosyjskiego opanowanie tych małych, ale potężnych łączników jest krokiem w stronę płynności. Pomagają budować rytm mowy i strukturę myślenia w obrębie języka.

    Autor: serpuls.com

    Dodatkowe usługi

    💎